Diego Torres - Reggae Para Mi Viejo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Torres - Reggae Para Mi Viejo




Reggae Para Mi Viejo
Reggae for My Father
Me quedé mirándote,
I looked at you,
Cuando el pasado se adueñó de mi.
When the past took over my life.
Pero mira como son las vueltas de la vida
But see how life takes its turns
Hoy soy yo el que te cuida
Today I'm the one who takes care of you
Con el amor que me cuidaste a mi
With the love you took care of me
Y de vez en cuando a mi me invade
And every now and then I'm invaded
Cuando me decías:
When you used to tell me:
"Ten cuidado hijo que la vida,
"Be careful, child, because life,
No es un juego nada más"
Isn't just a game"
No te olvides lo que cuenta
Don't forget what matters
Es lo simple porque es de verdad,
It's the simple things because they're true,
Lo que con dinero no podrás comprar
The things you can't buy with money
El amor que llevas dentro es tan puro,
The love you carry inside you is so pure,
Puro como el mar
Pure as the sea
Y aunque se hunda, por los siglos vivirá.
And even if it sinks, it will live on for centuries.
Siempre fuiste para mi como un amigo,
You were always like a friend to me,
Siempre fuiste mi mejor abrigo
You were always my best shelter
Que me salvó del frío y la soledad
That saved me from the cold and the loneliness
Porque siempre estuviste pendiente de mi presente,
Because you were always aware of my present,
Siempre cuidándome la frente,
Always watching over my head,
De un duro golpe al tropezar
From a hard blow when I stumbled
Y de vez en cuando a mi me invade
And every now and then I'm invaded
Cuando me decías:
When you used to tell me:
"Ten cuidado hijo que la vida,
"Be careful, child, because life,
No es un juego nada más"
Isn't just a game"
No te olvides lo que cuenta es lo simple
Don't forget what matters is the simple things
Porque es de verdad,
Because they're true,
Lo que con dinero no podrás comprar
The things you can't buy with money
El amor que llevas dentro es tan puro,
The love you carry inside you is so pure,
Puro como el mar
Pure as the sea
Que aunque se hunda, por los siglos vivirá.
That even if it sinks, it will live on for centuries.
Y tal vez la pases algo mal,
And maybe you'll have a hard time,
A mitad de este camino te quieras bajar
Halfway through this road you'll want to get off
Tu sigue igual.
Keep going.
Que la vida el que llega es el que nunca se rinde
The one who arrives in life is the one who never gives up
Sigue pensando que en la vida todo es posible
Keep thinking that in life everything is possible
Que mágico el amor que todo lo hace increíble
That love is magic and makes everything incredible
Hoy cuando me fui y te dejé,
Today, when I left and left you behind,
Me quedé pensando que,
I thought that,
Hoy puedo ser alguien gracias a ti.
Today I can be someone thanks to you.
No te olvides lo que cuenta es lo simple
Don't forget what matters is the simple things
Porque es de verdad,
Because they're true,
Lo que con dinero no podrás comprar
The things you can't buy with money
El amor que llevas dentro es tan puro,
The love you carry inside you is so pure,
Puro como el mar
Pure as the sea
Que aunque se hunda, por los siglos vivirá.
That even if it sinks, it will live on for centuries.
Y tal vez la pases algo mal,
And maybe you'll have a hard time,
A mitad de este camino te quieras quedar
Halfway through this road you'll want to stay
Tu sigue igual.
Keep going.
Que la vida el que llega es el que nunca se rinde
The one who arrives in life is the one who never gives up
Sigue pensando que todo es posible
Keep thinking that everything is possible
Y dar pelea porque nada es imposible,
And keep fighting because nothing is impossible,
Y dar pelea porque nadie es invencible
And keep fighting because no one is invincible
Ay te lo pido, te lo pido yo.
I ask you, I ask you.





Авторы: Marcelo Bernardo Wengrovski, Diego Antonio Caccia Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.