Текст и перевод песни Diego Torres - Volver - Sinfónico
Yo
adivino
el
parpadeo
Я
догадываюсь,
что
мерцание
De
las
luces
que
a
lo
lejos
От
огней,
что
вдалеке,
Van
marcando
mi
retorno
Они
отмечают
мое
возвращение.
Son
las
mismas
que
alumbraron
Это
те
же
самые,
которые
освещали
Con
sus
pálidos
reflejos
С
его
бледными
бликами,
Hondas
horas
de
dolor
Рогатки
часов
боли
Y
aunque
no
quise
el
regreso
И
хотя
я
не
хотел
возвращения,
Siempre
se
vuelve
Он
всегда
становится
Al
primer
amor
К
первой
любви
La
vieja
calle
Старая
улица
Donde
el
eco
dijo
Где
эхо
сказало
Tuya
es
mi
vida
Твоя-моя
жизнь.
Tuyo
es
mi
querer
Твое-мое
желание.
Bajo
el
burlón
Под
насмешкой
Mirar
de
las
estrellas
Смотреть
на
звезды
Que
con
indiferencia
Что
с
равнодушием
Hoy
me
ven
volver
Сегодня
они
видят,
как
я
возвращаюсь.
Con
la
frente
marchita
С
увядшим
лбом
Las
nieves
del
tiempo
Снег
времени
Platearon
mi
sien
Они
посеребрили
мой
висок.
Que
es
un
soplo
la
vida
Что
такое
Дуновение
жизни
Que
veinte
años
no
es
nada
Что
двадцать
лет-ничто.
Que
febril
la
mirada
Что
лихорадочный
взгляд
Errante
en
la
sombra
Блуждающий
в
тени
Te
busca
y
te
nombra
Он
ищет
тебя
и
называет
тебя
Con
el
alma
aferrada
С
душой,
цепляющейся
A
un
dulce
recuerdo
К
сладкой
памяти
Que
hoy
lloro
otra
vez
Что
сегодня
я
снова
плачу.
Tengo
miedo
del
encuentro
Я
боюсь
встречи.
Con
el
pasado
que
vuelve
С
возвращающимся
прошлым,
A
enfrentarse
con
mi
vida
Лицом
к
лицу
с
моей
жизнью.
Tengo
miedo
de
las
noches
Я
боюсь
ночей,
Que
pobladas
de
recuerdos
Что
заполнены
воспоминаниями
Encadenan
mi
soñar
Они
приковывают
мою
мечту.
Pero
viajero
que
huye
Но
Бегущий
путешественник
Tarde
o
temprano
Рано
или
поздно
Detiene
su
andar
Он
останавливает
свою
походку
Y
aunque
el
olvido
И
хотя
забвение
Que
todo
destruye
Что
все
разрушает
Mi
vieja
ilusión
Моя
старая
иллюзия
Guardo
escondida
Я
прячусь.
Una
esperanza
humilde
Смиренная
Надежда
Que
es
toda
mi
fortuna
Это
все
мое
состояние.
Con
la
frente
marchita
С
увядшим
лбом
Las
nieves
del
tiempo
Снег
времени
Platearon
mi
sien
Они
посеребрили
мой
висок.
Que
es
un
soplo
la
vida
Что
такое
Дуновение
жизни
Que
veinte
años
no
es
nada
Что
двадцать
лет-ничто.
Que
febril
la
mirada
Что
лихорадочный
взгляд
Errante
en
la
sombra
Блуждающий
в
тени
Te
busca
y
te
nombra
Он
ищет
тебя
и
называет
тебя
Con
el
alma
aferrada
С
душой,
цепляющейся
A
un
dulce
recuerdo
К
сладкой
памяти
Que
hoy
lloro
otra
vez
Что
сегодня
я
снова
плачу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Gardel, Alfredo Lepera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.