Diego Trip - Agua - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Trip - Agua




Agua
Agua
No puedo ver
I can't see
El tiempo me está matando
Time is killing me
Pero no me voy
But I'm not going
Siempre me pierdo
I always get lost
Cada vez que te pienso
Every time I think of you
Siento que no estoy despierto
I feel like I'm not awake
Si estoy contigo
If I'm with you
Todo encaja perfecto
Everything fits perfectly
Cambia el contexto
Change the context
Tus labios completan mis versos
Your lips complete my verses
Tus ojos reflejan mil textos
Your eyes reflect a thousand texts
Viajo a otro universo
I travel to another universe
No me lo pierdo
I don't miss it
No quiero pensar en nada
I don't want to think about anything
Ni tener libreto
Or have a script
Soy como el agua
I'm like water
Pero por dentro tengo fuego
But inside I have fire
No soy experto
I'm not an expert
En temas como este yo no soy experto
I'm not an expert on topics like this
Yo no si todo está bien
I don't know if everything is okay
Pero al final
But in the end
Solo importa
All that matters
Si estás acá
If you're here
La mañana se descontrola
The morning gets out of control
Quema mi consola
Burn my console
Me inspira un poco más
It inspires me a little more
Yo solo vine a dar
I only came to give
Lo poco que me queda de
The little that's left of me
Sumergido en el beat
Submerged in the beat
Pero cada vez que te tengo aquí
But every time I have you here
No cómo decir que se me complica
I don't know how to say that it's complicated
Pero que no quiero que todo se vaya a la shit
But that I don't want everything to go to shit
Al final la amistad no me jode tenerla
In the end, friendship doesn't bother me
Es más, pensé que esa era la primera
In fact, I thought that was the first
Pero no, se le escucha confundida
But no, she sounds confused
Después de que hablamos
After we talked
Sentimientos encontrados en un día oscuro
Mixed feelings on a dark day
Pero si llegas tus ojos son mi sol
But if you come, your eyes are my sun
Terminó, todo queda en off
It's over, everything is off
Nena mi corazón solo se reinició
Baby, my heart just reset
Mientras me fumo el blunt
While I smoke the blunt
Yo solamente te admiro
I just admire you
Dime cómo es, dime cómo es
Tell me how it is, tell me how it is
Quiero entender realmente lo que quieres
I want to really understand what you want
Nos juntamos el viernes
We're getting together on Friday
Me llamas al cel
Call me on my cell
Pa' caer, sabes
To fall, you know
Pa' prender sin mirar el ayer
To light up, not looking at yesterday
Dime cómo es, dime cómo es
Tell me how it is, tell me how it is
Quiero entender realmente lo que quieres
I want to really understand what you want
Nos juntamos el viernes
We're getting together on Friday
Me llamas al cel
Call me on my cell
Pa' caer, sabes
To fall, you know
Pa' prender sin mirar el ayer
To light up, not looking at yesterday
Ya no cuánto tiempo estarás
I don't know how long you'll be
Dan las 11, ya no puedo despegar
It's 11 o'clock, I can't take off
Me quedo contigo
I'm staying with you
(Me quedo contigo)
(I'm staying with you)
Siempre me pierdo
I always get lost
Cada vez que te pienso
Every time I think of you
Siento que no estoy despierto
I feel like I'm not awake
Si estoy contigo
If I'm with you
Todo encaja perfecto
Everything fits perfectly
Cambia el contexto
Change the context
Tus labios completan mis versos
Your lips complete my verses
Tus ojos reflejan 1000 textos
Your eyes reflect 1000 texts
Viajo a otro universo
I travel to another universe
No me lo pierdo
I don't miss it
No quiero pensar en nada
I don't want to think about anything
Ni tener libreto
Or have a script
Soy como el agua
I'm like water
Pero por dentro tengo fuego
But inside I have fire
No soy experto
I'm not an expert
En temas como este no soy experto
I'm not an expert on topics like this






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.