Diego Verdaguer - El Cura Y El Presidente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Verdaguer - El Cura Y El Presidente




El Cura Y El Presidente
The Priest and the President
Quiero ser el cura y el presidente de mi pueblo
I want to be the priest and the president of my town
Quiero darles amor en el sermón y paz en la administración
I want to give them love in the sermon and peace in the administration
Quiero hacer los mandamientos en los mandados
I want to make the commandments into the errands
Quiero darle al pueblo lo que el pueblo se merece cada día
I want to give the people what the people deserve every day
Quiero darle a la escuela libre el camino
I want to give free rein to the school
Y el pan de cada día para que los chicos puedan comer (puedan comer)
And the daily bread for the children to eat (to eat)
Quiero ser el presidente y el cura de mi pueblo
I want to be the president and the priest of my town
A ver si puedo, a ver si puedo, a ver si puedo
Let's see if I can, let's see if I can, let's see if I can
Y me dejan llegar
And they let me get there
Puedo repartir mi tiempo
I can split my time
A la mañana en la iglesia
In the morning at church
Y la tarde a la administración
And the afternoon at the administration
Y a la noche solo con mi amor
And at night alone with my love
Puedo repartir mi tiempo
I can split my time
A la mañana a dar el sermón
In the morning to give the sermon
Y a la tarde a ser un buen administrador
And in the afternoon to be a good administrator
Y padre, padre de mis hijos también
And a father, a father to my children too
En cada calle
On every street
En cada pozo y bache
At every pothole and ditch
En cada perro jodido
For every stray dog
Entregar amor
Deliver love
Dar amor
Give love
Yo bien que si entregas el alma
I know well that if you give your soul
Y no hay más egoísmos
And there are no more egoisms
Se puede lograr
It can be achieved
Quiero ser el cura y el administrador
I want to be the priest and the administrator
De mi pueblo quiero ser el mejor
I want to be the best in my town
No se preocupen por
Don't worry about me
Yo cómo serlo
I know how to be
Y si me acompañas Clarisa
And if you accompany me Clarisa
Voy a poder (voy a poder)
I will be able to (I will be able to)
Voy a dirigir con pasión con amor
I will lead with passion, with love
Respetando el amor
Respecting love
Respetando las normas de Dios
Respecting God's norms
Respetando al hermano
Respecting my brother
Respetando al que piensa distinto a
Respecting the one who thinks differently than me
Yo quiero ser el cura y el presidente de mi pueblo
I want to be the priest and the president of my town
Yo quiero ser (yo quiero ser, yo quiero ser)
I want to be (I want to be, I want to be)
Vas a ver (vas a ver)
You will see (you will see)
Y no se preocupen por
And do not worry about me
No habrá más 43, habrá paz
There will be no more 43, there will be peace
Piedad
Mercy
Por ti corazón
For your heart





Авторы: Diego Verdaguer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.