Текст и перевод песни Diego Verdaguer - El Cura Y El Presidente
El Cura Y El Presidente
Священник и президент
Quiero
ser
el
cura
y
el
presidente
de
mi
pueblo
Хочу
быть
священником
и
президентом
своего
города
Quiero
darles
amor
en
el
sermón
y
paz
en
la
administración
Хочу
дарить
им
любовь
в
проповеди
и
мир
в
управлении
Quiero
hacer
los
mandamientos
en
los
mandados
Хочу
превратить
заповеди
в
повседневные
дела
Quiero
darle
al
pueblo
lo
que
el
pueblo
se
merece
cada
día
Хочу
давать
людям
то,
что
они
заслуживают
каждый
день
Quiero
darle
a
la
escuela
libre
el
camino
Хочу
дать
свободный
путь
образованию
Y
el
pan
de
cada
día
para
que
los
chicos
puedan
comer
(puedan
comer)
И
ежедневный
хлеб,
чтобы
дети
могли
есть
(могли
есть)
Quiero
ser
el
presidente
y
el
cura
de
mi
pueblo
Хочу
быть
президентом
и
священником
своего
города
A
ver
si
puedo,
a
ver
si
puedo,
a
ver
si
puedo
Посмотрим,
смогу
ли
я,
посмотрим,
смогу
ли
я,
посмотрим,
смогу
ли
я
Y
me
dejan
llegar
И
мне
позволят
стать
Puedo
repartir
mi
tiempo
Я
могу
разделить
свое
время
A
la
mañana
en
la
iglesia
Утром
на
церковь
Y
la
tarde
a
la
administración
А
после
обеда
на
управление
Y
a
la
noche
solo
con
mi
amor
А
вечером
только
с
моей
любовью
Puedo
repartir
mi
tiempo
Я
могу
разделить
свое
время
A
la
mañana
a
dar
el
sermón
Утром
произнести
проповедь
Y
a
la
tarde
a
ser
un
buen
administrador
А
после
обеда
быть
хорошим
управляющим
Y
padre,
padre
de
mis
hijos
también
И
быть
отцом
для
своих
детей
тоже
En
cada
calle
На
каждой
улице
En
cada
pozo
y
bache
В
каждой
яме
и
рытвине
En
cada
perro
jodido
Каждой
несчастной
собаке
Entregar
amor
Дарить
любовь
Yo
sé
bien
que
si
entregas
el
alma
Я
хорошо
знаю,
что
если
отдавать
всю
душу
Y
no
hay
más
egoísmos
И
нет
больше
эгоизма
Se
puede
lograr
Того
можно
достичь
Quiero
ser
el
cura
y
el
administrador
Хочу
быть
священником
и
управляющим
De
mi
pueblo
quiero
ser
el
mejor
Я
хочу
быть
лучшим
в
своем
городе
No
se
preocupen
por
mí
Не
беспокойтесь
обо
мне
Yo
sé
cómo
serlo
Я
знаю,
как
им
быть
Y
si
tú
me
acompañas
Clarisa
И
если
ты
пойдешь
со
мной,
Клариса
Voy
a
poder
(voy
a
poder)
Я
смогу
(я
смогу)
Voy
a
dirigir
con
pasión
con
amor
Я
буду
управлять
со
страстью
и
любовью
Respetando
el
amor
С
уважением
к
любви
Respetando
las
normas
de
Dios
С
уважением
к
законам
Бога
Respetando
al
hermano
С
уважением
к
братьям
Respetando
al
que
piensa
distinto
a
mí
С
уважением
к
тем,
кто
думает
иначе,
чем
я
Yo
quiero
ser
el
cura
y
el
presidente
de
mi
pueblo
Я
хочу
быть
священником
и
президентом
своего
города
Yo
quiero
ser
(yo
quiero
ser,
yo
quiero
ser)
Я
хочу
им
стать
(я
хочу
им
стать,
я
хочу
им
стать)
Vas
a
ver
(vas
a
ver)
Ты
увидишь
(ты
увидишь)
Y
no
se
preocupen
por
mí
И
не
беспокойтесь
обо
мне
No
habrá
más
43,
habrá
paz
Больше
не
будет
43,
будет
мир
Por
ti
corazón
Для
твоего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Verdaguer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.