Diego Verdaguer - El Marinero (Versión Banda) - перевод текста песни на немецкий

El Marinero (Versión Banda) - Diego Verdaguerперевод на немецкий




El Marinero (Versión Banda)
Der Seemann (Banda-Version)
Salgo a navegar
Ich steche in See
Otro amanecer sobre el mar
Ein weiterer Sonnenaufgang über dem Meer
Lleno de ilusion
Voller Hoffnung
Soy el capitan
Ich bin der Kapitän
De este barco en la inmensidad
Dieses Schiffes in der Unendlichkeit
Y en mi corazon
Und in meinem Herzen
Llevo este anhelo de verte otra vez
Trage ich diese Sehnsucht, dich wiederzusehen
No me canso de pensar en ti
Ich werde nicht müde, an dich zu denken
Guardo tu recuerdo muy dentro de mi
Ich bewahre deine Erinnerung tief in mir
Para siempre
Für immer
Como un marinero
Wie ein Seemann
Lejos de mi puerto
Fern von meinem Hafen
Voy remando en la vida
Rudere ich durchs Leben
Como un pescador de sueños
Wie ein Fischer von Träumen
Perdidos en el mar
Verloren im Meer
Voy tendiendo mi red una vez mas
Werfe ich mein Netz erneut aus
Y en la tempestad
Und im Sturm
No me entrego a la soledad
Gebe ich mich nicht der Einsamkeit hin
Ni a la adversidad
Noch der Widrigkeit
Y puedo ver el sol
Und ich kann die Sonne sehen
Que se asoma en mi corazon
Die in meinem Herzen aufscheint
Y veo en este mar
Und ich sehe in diesem Meer
Tantas almas tristes y sin direccion
So viele traurige Seelen ohne Richtung
Casi a punto de naufragar
Fast am Rande des Schiffbruchs
El viaje de la vida
Die Reise des Lebens
Es perder y ganar
Ist Verlieren und Gewinnen
Y no me rindo
Und ich gebe nicht auf
Como un marinero
Wie ein Seemann
Lejos de mi puerto
Fern von meinem Hafen
Voy remando en la vida
Rudere ich durchs Leben
Como un pescador de sueños
Wie ein Fischer von Träumen
Perdidos en el mar
Verloren im Meer
Voy tendiendo mi red una vez mas
Werfe ich mein Netz erneut aus
Y en estas aguas tan profundas
Und in diesen so tiefen Gewässern
Todo cambia y se transforma
Ändert und verwandelt sich alles
Y hasta tus bellos ojos negros
Und selbst deine schönen schwarzen Augen
Que lloran lagrimas de arena
Die Sandtränen weinen
Mañana seran la luz de las estrellas
Werden morgen das Licht der Sterne sein
Para siempre
Für immer
Como un marinero
Wie ein Seemann
Lejos de mi puerto
Fern von meinem Hafen
Voy remando en la vida
Rudere ich durchs Leben
Como un pescador de sueños
Wie ein Fischer von Träumen
Perdidos en el mar
Verloren im Meer
Voy tendiendo mi red
Werfe ich mein Netz aus
Como un marinero
Wie ein Seemann
Lejos de mi puerto
Fern von meinem Hafen
Voy remando en la vida
Rudere ich durchs Leben
Como un pescador de sueños
Wie ein Fischer von Träumen
Perdidos en el mar
Verloren im Meer
Voy tendiendo mi red una vez mas
Werfe ich mein Netz erneut aus





Авторы: Diego Verdaguer, Jose Gabriel Gentile


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.