Diego Verdaguer - La Última Copa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Verdaguer - La Última Copa




La Última Copa
The Last Cup
Eche amigo, nomas
Pour me, friend, come on
écheme y llene
Pour me and fill
Hasta al borde la copa de licor,
To the brim the cup with liquor,
Que esta noche de farra y alegría
Because this night of party and joy
El dolor
The pain
Que hay en mi alma quiero ahogar.
That is in my soul I want to drown.
Es la última farra de mi vida,
It is the last party of my life,
De mi vida, muchachos, que se va
Of my life, boys, that is going away
Mejor dicho, se ha ido tras de aquélla,
Better said, it has gone after that one,
Que no supo, mi amor
Who did not know, my love
Nunca apreciar.
Never appreciate.
Yo la quise, muchachos,
I loved her, boys,
Y la quiero
And I love her
Y jamás yo la podré olvidar.
And I will never be able to forget her.
Y me emborracho por ella
And I get drunk for her
Y ella, quién sabe qué hará.
And she, who knows what she will do.
Eche mozo, más licor,
Pour me, boy, more liquor,
Que todo mi dolor
Because all my pain
Bebiendo lo he de ahogar.
Drinking I will drown it.
Y si la ven,
And if you see her,
Amigos diganlé
Friends tell her
Que ha sido por su amor
That it has been for her love
Que mi vida ya se va.
That my life is already gone.
Y brindemos nomas,
And let's toast, come on,
La última copa
The last cup
Que tal vez
That maybe
Ella pronto alli estará
She will soon be there
Ofreciendo en algún brindis su boca
Offering her mouth in some toast
Y otra boca su amor disfrutará.
And another mouth will enjoy her love.
Es la última farra de mi vida,
It is the last party of my life,
De mi vida, muchachos, que se va
Of my life, boys, that is going away
Mejor dicho, se ha ido tras de aquélla,
Better said, it has gone after that one,
Que no supo, mi amor
Who did not know, my love
Nunca apreciar.
Never appreciate.
Yo la quise, muchachos,
I loved her, boys,
Y la quiero
And I love her
Y jamás yo la podré olvidar.
And I will never be able to forget her.
Y me emborracho por ella
And I get drunk for her
Y ella, quién sabe qué hará.
And she, who knows what she will do.
Eche mozo, más licor,
Pour me, boy, more liquor,
Que todo mi dolor
Because all my pain
Bebiendo lo he de ahogar.
Drinking I will drown it.
Y si la ven,
And if you see her,
Amigos diganlé
Friends tell her
Que ha sido por su amor
That it has been for her love
Que mi vida ya se fue
That my life is already gone
Ohh.ohh...
Ohh.ohh...





Авторы: Gardel, Lepera, Razzano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.