Текст и перевод песни Diego Verdaguer - Ni Con Santos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Con Santos
Ни с какими святыми
Ya
Deseo
Que
Muera
Tu
Esperanza
Я
хочу,
чтобы
умерла
твоя
надежда
De
Volverme
A
Ver
Увидеть
меня
снова
Como
Aquellos
Días
Que
Bese
Tu
Boca
Как
в
те
дни,
когда
я
целовал
твои
губы
Y
Que
Bese
Tu
piel.
И
ласкал
твою
кожу.
Todo
Tu
Recuerdo
Ya
Se
Me
Olvido
Все
твои
воспоминания
я
уже
забыл
No
Te
Traigo
Dentro
De
Mi
Corazón
Тебя
нет
в
моем
сердце
Si
Fui
Tu
Juguete
Y
Tu
Marioneta
Если
я
был
твоей
игрушкой
и
твоей
марионеткой
Ya
Se
Te
Acabo!
То
с
этим
покончено!
No
Me
Pongas
Culpas
Не
вини
меня
Que
Sobre
Mis
Hombros
No
Debo
Cargar
Я
не
должен
нести
на
своих
плечах
Tu
Eres
La
Culpable
De
Lo
Que
Te
Pase
Ты
сама
виновата
в
том,
что
с
тобой
происходит
Y
De
Tu
Soledad
И
в
своем
одиночестве
Quiero
Que
Recuerdes
Que
Te
Supe
Amar
Хочу,
чтобы
ты
помнила,
что
я
умел
любить
тебя
Tus
Humillaciones
Y
Tu
Vanidad
Me
Fueron
Cansando
Твои
унижения
и
твое
тщеславие
утомляли
меня
Y
Mi
Sufrimiento
Me
Enseño
A
Volar.
И
мои
страдания
научили
меня
летать.
Y
Con
Mi
Vuelo
Otro
Cielo
Encontré
И
взлетев,
я
нашел
другое
небо
Donde
Me
Quieren
Y
Soy
Muy
Feliz
Где
меня
любят
и
я
очень
счастлив
Todo
Lo
Nuestro
Murió
Para
Mi
Все,
что
было
между
нами,
для
меня
умерло
Y
Ni
Con
Santos
Podrás
Revivir.
И
даже
святые
не
смогут
это
воскресить.
Y
Con
Mi
Vuelo
Otro
Cielo
Encontré
И
взлетев,
я
нашел
другое
небо
Donde
Me
Llenan
De
Dicha
Y
Placer
Где
меня
наполняют
счастьем
и
удовольствием
Y
Si
Lo
Dudas,
Intenta
Y
Veraz
И
если
сомневаешься,
попробуй
и
увидишь
Que
Te
Supera
Y
Borro
Что
я
преодолел
и
стер
Tu
Recuerdo
De
Ayer
Воспоминания
о
тебе.
No
Me
Pongas
Culpas
Не
вини
меня
Que
Sobre
Mis
Hombros
No
Debo
Cargar
Я
не
должен
нести
на
своих
плечах
Tu
Eres
La
Culpable
De
Lo
Que
Te
Pase
Ты
сама
виновата
в
том,
что
с
тобой
происходит
Y
De
Tu
Soledad
И
в
своем
одиночестве
Quiero
Que
Recuerdes
Que
Te
Supe
Amar
Хочу,
чтобы
ты
помнила,
что
я
умел
любить
тебя
Tus
Humillaciones
Y
Tu
Vanidad
Me
Fueron
Cansando
Твои
унижения
и
твое
тщеславие
утомляли
меня
Y
Mi
Sufrimiento
Me
Enseño
A
Volar
И
мои
страдания
научили
меня
летать.
Y
Con
Mi
Vuelo
Otro
Cielo
Encontré
И
взлетев,
я
нашел
другое
небо
Donde
Me
Quieren
Y
Soy
Muy
Feliz
Где
меня
любят
и
я
очень
счастлив
Todo
Lo
Nuestro
Murió
Para
Mi
Все,
что
было
между
нами,
для
меня
умерло
Y
Ni
Con
Santos
Podrás
Revivir.
И
даже
святые
не
смогут
это
воскресить.
Y
Con
Mi
Vuelo
Otro
Cielo
Encontré
И
взлетев,
я
нашел
другое
небо
Donde
Me
Llenan
De
Dicha
Y
Placer
Где
меня
наполняют
счастьем
и
удовольствием
Y
Si
Lo
Dudas,
Intenta
Y
Veraz
И
если
сомневаешься,
попробуй
и
увидишь
Que
Te
Supera
Y
Borro
Что
я
преодолел
и
стер
Tu
Recuerdo
De
Ayer
Воспоминания
о
тебе.
Que
Te
Supera
Y
Borro
Что
я
преодолел
и
стер
Tu
Recuerdo
De
Ayer
Воспоминания
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Miguel, Diego Verdaguer, Teodoro Bello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.