Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Volverás
Du Wirst Nicht Zurückkehren
Es
el
final
Es
ist
das
Ende
No
pude
evitar
Ich
konnte
nicht
umhin
Creer
que
eras
mía
Zu
glauben,
dass
du
mein
warst
Sentir
que
viví
al
verte
llegar
Zu
fühlen,
dass
ich
lebte,
als
ich
dich
kommen
sah
Este
dolor
Dieser
Schmerz
Llegó
sin
avisar
Kam
ohne
Vorwarnung
Tal
vez
otro
amor
Vielleicht
eine
andere
Liebe
Se
metió
y
robó
Hat
sich
eingeschlichen
und
gestohlen
Lo
que
fuimos
tú
y
yo
Was
du
und
ich
waren
No
volverás,
jamás,
jamás
Du
wirst
nicht
zurückkehren,
niemals,
niemals
Solo
imagino
que
aquí
estás
Ich
stelle
mir
nur
vor,
dass
du
hier
bist
Y
guardo
momentos
Und
ich
bewahre
Momente
Viviendo
en
recuerdos
In
Erinnerungen
lebend
Que
no
volverán,
jamás
Die
niemals
zurückkehren
werden,
niemals
Quise
encontrar
tan
solo
en
ti
Ich
wollte
nur
in
dir
finden
Lo
que
jamás
en
nadie
vi
Was
ich
nie
bei
jemand
anderem
sah
Pero
el
destino
Aber
das
Schicksal
Separa
los
caminos
Trennt
die
Wege
Y
estoy
aquí
sin
ti
Und
ich
bin
hier
ohne
dich
Sé
que
quizá
Ich
weiß,
dass
vielleicht
Alguien
llegará
Jemand
kommen
wird
Que
me
salve
del
abismo
Der
mich
aus
dem
Abgrund
rettet
Y
vuelva
a
ser
el
mismo
Und
ich
wieder
derselbe
werde
Volver
a
empezar
Wieder
anfangen
Aunque
sé
Obwohl
ich
weiß
Que
el
dolor
pasará
Dass
der
Schmerz
vergehen
wird
Hoy
no
puedo
evitar
Heute
kann
ich
nicht
umhin
No
volverás,
jamás,
jamás
Du
wirst
nicht
zurückkehren,
niemals,
niemals
Solo
imagino
que
aquí
estás
Ich
stelle
mir
nur
vor,
dass
du
hier
bist
Y
guardo
momentos
Und
ich
bewahre
Momente
Viviendo
en
recuerdos
In
Erinnerungen
lebend
Que
no
volverán,
jamás
Die
niemals
zurückkehren
werden,
niemals
Quise
encontrar
tan
solo
en
ti
Ich
wollte
nur
in
dir
finden
Lo
que
jamás
en
nadie
vi
Was
ich
nie
bei
jemand
anderem
sah
Pero
el
destino
separa
los
caminos
Aber
das
Schicksal
trennt
die
Wege
Y
estoy
aquí,
sin
ti
Und
ich
bin
hier,
ohne
dich
Voy
a
pintarte
en
el
cielo
y
amarte
en
silencio
siempre
Ich
werde
dich
an
den
Himmel
malen
und
dich
immer
in
Stille
lieben
No
volverás,
jamás,
jamás
Du
wirst
nicht
zurückkehren,
niemals,
niemals
Solo
imagino
que
aquí
estás
Ich
stelle
mir
nur
vor,
dass
du
hier
bist
Y
guardo
momentos
Und
ich
bewahre
Momente
Viviendo
en
recuerdos
que
no
volverán
jamás
In
Erinnerungen
lebend,
die
niemals
zurückkehren
werden,
niemals
Quise
encontrar
tan
solo
en
ti
Ich
wollte
nur
in
dir
finden
Lo
que
jamás
en
nadie
vi
Was
ich
nie
bei
jemand
anderem
sah
Pero
el
destino
separa
los
caminos
Aber
das
Schicksal
trennt
die
Wege
Y
estoy
aquí
sin
ti
Und
ich
bin
hier
ohne
dich
Ya
no
volverás
Du
wirst
nicht
mehr
zurückkehren
Ya
no
volverás
Du
wirst
nicht
mehr
zurückkehren
Ya
no
volverás
Du
wirst
nicht
mehr
zurückkehren
No
volverás
Du
wirst
nicht
zurückkehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Parra Cruz, Diego Verdaguer, Ana Victoria Boccadoro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.