Diego Verdaguer - Quien De Los Dos Será (Versión Pop) [En Vivo] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego Verdaguer - Quien De Los Dos Será (Versión Pop) [En Vivo]




Quien De Los Dos Será (Versión Pop) [En Vivo]
Кто из нас двоих (Поп-версия) [Вживую]
Muchas gracias
Большое спасибо
Ahora me van a dar las manos arriba
А теперь поднимите руки вверх
Y todos los que tengan luces
И все, у кого есть фонарики
Quiero ver los celulares o lo que tengan, a ver
Хочу увидеть ваши телефоны или что у вас есть, давайте
Estoy a punto de estallar
Я готов взорваться
Estoy pensando solo en ella
Я думаю только о ней
Mi alma quiere sollozar
Моя душа хочет рыдать
Pero mi orgullo no la deja
Но моя гордость не позволяет
Dolor que tengo que aguantar
Боль, которую я должен терпеть
Porque no quise retenerla (a ver)
Потому что я не захотел удержать её (давайте)
No, no quién de los dos será
Нет, я не знаю, кто из нас двоих
Quién se pueda rendir por fin
Кто сможет наконец сдаться
Y que corra la historia sin rencor
И чтобы история продолжилась без обид
No quién de los dos será
Я не знаю, кто из нас двоих
Quien se muera por la ansiedad
Кто умрет от тревоги
De volver a la gloria de nuestro amor
От желания вернуться к блаженству нашей любви
Yo lo podría resolver
Я мог бы решить это
Pero es de dos este problema
Но это проблема для двоих
Y no quién dirá perdón
И я не знаю, кто скажет "прости"
Para arrancarnos esta pena, no, no
Чтобы избавиться от этой боли, нет, нет
No, no quién de los dos será
Нет, я не знаю, кто из нас двоих
Quien se pueda rendir por fin
Кто сможет наконец сдаться
Y que corra la historia sin rencor
И чтобы история продолжилась без обид
No quién de los dos será
Я не знаю, кто из нас двоих
Quién se muera por la ansiedad
Кто умрет от тревоги
De volver a la gloria de nuestro amor
От желания вернуться к блаженству нашей любви
Triste sin ella estoy
Мне грустно без тебя
Y me mata el dolor
И боль убивает меня
Y no quiero, no
И я не хочу, нет
No quiero llorar, no
Я не хочу плакать, нет
No, no quién de los dos será
Нет, я не знаю, кто из нас двоих
Quien se pueda rendir por fin
Кто сможет наконец сдаться
Y que corra la historia sin rencor
И чтобы история продолжилась без обид
No quién de los dos será
Я не знаю, кто из нас двоих
Quién se muera por la ansiedad
Кто умрет от тревоги
De volver a la gloria de nuestro amor
От желания вернуться к блаженству нашей любви
De nuestro amor
К блаженству нашей любви






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.