Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sale En Tus Brazos el Sol
In deinen Armen geht die Sonne auf
Sale
en
tus
brazos
el
sol,
In
deinen
Armen
geht
die
Sonne
auf,
Despierto
cerca,
de
tu
sonrisa.
Ich
wache
auf,
nahe
deinem
Lächeln.
Nace
el
amor
que
te
doy
Die
Liebe,
die
ich
dir
gebe,
entsteht
De
aquellas
cosas,
Aus
jenen
Dingen,
Que
me
iluminan.
Die
mich
erleuchten.
En
cada
mirada,
In
jedem
Blick,
Un
gesto,
un
abrazo
me
entrego
y
recibo
más,
Eine
Geste,
eine
Umarmung,
ich
gebe
mich
hin
und
empfange
mehr,
Cada
día
hay
algo
nuevo
Jeden
Tag
gibt
es
etwas
Neues
Que
me
inspira
para
amar...
Das
mich
inspiriert
zu
lieben...
De
tantas
lecciones
que
da
la
vida,
Von
so
vielen
Lektionen,
die
das
Leben
gibt,
De
tantos
encuentros
y
despedidas...
Von
so
vielen
Begegnungen
und
Abschieden...
Aprehendo
a
quererme
y
a
cuidarme
a
quererte,
Venciendo
el
dolor
con
sabiduría.
Lerne
ich,
mich
zu
lieben
und
zu
pflegen,
dich
zu
lieben,
/ Den
Schmerz
mit
Weisheit
zu
besiegen.
Que
Bello
es
sentir
que
no
te
mentido,
Wie
schön
ist
es
zu
fühlen,
dass
ich
dich
nicht
belogen
habe,
Que
fuerza
me
das
cuando
estas
conmigo.
Welche
Kraft
gibst
du
mir,
wenn
du
bei
mir
bist.
Tu
eres
el
viento
Du
bist
der
Wind
Que
se
volvió
viento
que
me
ayuda
a
seguir
Der
zu
dem
Wind
wurde,
der
mir
hilft
weiterzumachen
Creyendo
en
mí,
An
mich
glaubend,
Creyendo
en
ti.
An
dich
glaubend.
Nos
prometimos
salvarnos
Wir
haben
uns
versprochen,
uns
zu
retten
De
la
inconciencia,
Vor
der
Unachtsamkeit,
De
la
rutina.
Vor
der
Routine.
Y
hemos
logrado
arrancar
Und
wir
haben
es
geschafft,
zu
entfernen
De
nuestra
espalda
Von
unserem
Rücken
Miles
de
espinas,
Tausende
von
Dornen,
Ya
no
hay
calendarios
ni
mapas
ni
horarios
el
tiempo
no
existen
más,
Es
gibt
keine
Kalender,
keine
Karten,
keine
Zeitpläne
mehr,
die
Zeit
existiert
nicht
mehr,
Paso
a
paso
en
el
camino
elegimos
continuar...
Schritt
für
Schritt
auf
dem
Weg
entscheiden
wir
uns
weiterzugehen...
De
tantas
lecciones
que
da
la
vida,
Von
so
vielen
Lektionen,
die
das
Leben
gibt,
De
tantos
encuentros
y
despedidas...
Von
so
vielen
Begegnungen
und
Abschieden...
Aprehendo
a
quererme
y
a
cuidarme
a
quererte,
Venciendo
el
dolor
con
sabiduría.
Lerne
ich,
mich
zu
lieben
und
zu
pflegen,
dich
zu
lieben,
/ Den
Schmerz
mit
Weisheit
zu
besiegen.
Que
Bello
es
sentir
que
no
te
mentido,
Wie
schön
ist
es
zu
fühlen,
dass
ich
dich
nicht
belogen
habe,
Que
fuerza
me
das
cuando
estas
conmigo.
Welche
Kraft
gibst
du
mir,
wenn
du
bei
mir
bist.
Tu
eres
el
viento
Du
bist
der
Wind
Que
se
volvió
viento
que
me
ayuda
a
seguir
Der
zu
dem
Wind
wurde,
der
mir
hilft
weiterzumachen
Creyendo
en
mí,
An
mich
glaubend,
Creyendo
en
ti.
An
dich
glaubend.
Nunca
La
Tristeza
Secara
Mi
Corazón,
Niemals
wird
die
Traurigkeit
mein
Herz
austrocknen,
Siempre
Que
En
Tus
Brazos
Salga
El
Sol.
Solange
in
deinen
Armen
die
Sonne
aufgeht.
De
tantas
lecciones
que
da
la
vida,
Von
so
vielen
Lektionen,
die
das
Leben
gibt,
De
tantos
encuentros
y
despedidas...
Von
so
vielen
Begegnungen
und
Abschieden...
Aprehendo
a
quererme
y
a
cuidarme
a
quererte,
Venciendo
el
dolor
con
sabiduría.
Lerne
ich,
mich
zu
lieben
und
zu
pflegen,
dich
zu
lieben,
/ Den
Schmerz
mit
Weisheit
zu
besiegen.
Que
Bello
es
sentir
que
no
te
mentido,
Wie
schön
ist
es
zu
fühlen,
dass
ich
dich
nicht
belogen
habe,
Que
fuerza
me
das
cuando
estas
conmigo.
Welche
Kraft
gibst
du
mir,
wenn
du
bei
mir
bist.
Tu
eres
el
viento
Du
bist
der
Wind
Que
se
volvió
viento
que
me
ayuda
a
seguir
Der
zu
dem
Wind
wurde,
der
mir
hilft
weiterzumachen
Creyendo
en
mí,
An
mich
glaubend,
Creyendo
en
ti.
An
dich
glaubend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Verdaguer, Claudia Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.