Diego Verdaguer - Se Rompió la Cuerda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diego Verdaguer - Se Rompió la Cuerda




Se Rompió la Cuerda
Broken String
Tu olvido me sabe a nada
Your forgetting feels like nothing
El tiempo que no llego
The time that never came
La promesa despintada
The faded promise
Al cometa que paso
The comet that passed
Mi boca olvido tu nombre
My mouth forgot your name
Y hoy quieres pedir perdón
And today you want to ask for forgiveness
No es asunto que me importe
It's not a matter that concerns me
Mil kilómetros al norte se mudo mi corazón
A thousand kilometers to the north, my heart has moved
Mienten tus palabras
Your words lie
Hablan tus mentiras
Your lies speak
Me arranque tus besos
I pulled out your kisses
Ya no siento nada cuando me miras
I don't feel anything when you look at me anymore
Se rompió la cuerda
The string broke
Y no es culpa mía
And it's not my fault
Que se apaguen tus sueños que busques mi cuerpo y te abrase el silencio
That your dreams may perish, you seek my body and silence burns you
Si la noche enfría
If the night gets cold
Llegué hasta la madrugada
I made it to dawn
Buscando alguna razón
Looking for some reason
Una estrella ya apagada
An already extinguished star
Tu recuerdo desprendió
Your memory fell apart
De veras que no queda nada
There's truly nothing left
Del sol que nos alumbro
Of the sun that once enlightened us
Si consultas con tu almohada
If you consult your pillow
Ya veras que agua pasada ya no lava tu colchón
You'll see that bygones are bygones, they no longer wash your mattress
Mienten tus palabras
Your words lie
Hablan tus mentiras
Your lies speak
Me arranque tus besos
I pulled out your kisses
Ya no siento nada cuando me miras
I don't feel anything when you look at me anymore
Se rompió la cuerda
The string broke
Y no es culpa mía
And it's not my fault
Que se apaguen tus sueños que busques mi cuerpo y te abrase el silencio
That your dreams may perish, you seek my body and silence burns you
Si la noche enfría
If the night gets cold
Así es mi chiquitita
That's how it is, my little one
Si la noche enfría
If the night gets cold





Авторы: Velez-solano Ana Monica, Rincon Chucho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.