Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si La Vieran Por Ahí
Solltet ihr sie irgendwo sehen
Si
la
vieran
por
ahí
Solltet
ihr
sie
irgendwo
sehen
Díganle
que
vuelva
a
mi
Sagt
ihr,
sie
soll
zu
mir
zurückkommen
Si
la
vieran
por
ahí
Solltet
ihr
sie
irgendwo
sehen
Díganle
que
vuelva
a
mi
Sagt
ihr,
sie
soll
zu
mir
zurückkommen
No
se
si
es
que
fue
la
tristeza
de
sus
ojos
Ich
weiß
nicht,
ob
es
die
Traurigkeit
in
ihren
Augen
war
O
fue
la
ternura
escondida
en
su
sonrisa
infantil
Oder
die
Zärtlichkeit,
verborgen
in
ihrem
kindlichen
Lächeln
Tal
vez
haya
sido
el
destino
simplemente
Vielleicht
war
es
einfach
das
Schicksal
La
quise
como
yo
no
sabia
que
podía
querer
Ich
liebte
sie,
wie
ich
nicht
wusste,
dass
ich
lieben
könnte
Que
cosas
que
tiene
la
vida
perdí
la
partida
Was
das
Leben
so
bringt,
ich
habe
das
Spiel
verloren
Y
el
sueño
más
lindo
del
mundo
no
fue
realidad
Und
der
schönste
Traum
der
Welt
wurde
nicht
wahr
Adónde
andará
con
su
libro
de
viejas
poesías
Wo
mag
sie
sein
mit
ihrem
Buch
alter
Gedichte
Buscando
el
amor
que
pedía
y
no
le
supe
dar
Suchend
nach
der
Liebe,
die
sie
erbat
und
die
ich
ihr
nicht
zu
geben
wusste
Por
eso
cuando
cae
la
tarde
la
recuerdo
Deshalb
erinnere
ich
mich
an
sie,
wenn
der
Abend
anbricht
Su
pelo,
sus
piecitos
pequeños
y
su
forma
de
amar
Ihr
Haar,
ihre
kleinen
Füße
und
ihre
Art
zu
lieben
Y
salgo
como
loco
a
buscarla
entre
la
gente
Und
ich
gehe
wie
verrückt
hinaus,
um
sie
unter
den
Leuten
zu
suchen
Sintiendo
que
me
muero
de
miedo
de
no
hallarla
jamás
Fühlend,
dass
ich
vor
Angst
sterbe,
sie
niemals
zu
finden
Que
cosas
que
tiene
la
vida
perdí
la
partida
Was
das
Leben
so
bringt,
ich
habe
das
Spiel
verloren
Y
el
sueño
más
lindo
del
mundo
no
fue
realidad
Und
der
schönste
Traum
der
Welt
wurde
nicht
wahr
Adónde
andará
con
su
libro
de
viejas
poesías
Wo
mag
sie
sein
mit
ihrem
Buch
alter
Gedichte
Buscando
el
amor
que
pedía
y
no
le
supe
dar
Suchend
nach
der
Liebe,
die
sie
erbat
und
die
ich
ihr
nicht
zu
geben
wusste
Buscando
el
amor
que
pedía
y
no
le
supe
dar
Suchend
nach
der
Liebe,
die
sie
erbat
und
die
ich
ihr
nicht
zu
geben
wusste
Si
la
vieran
por
ahí
Solltet
ihr
sie
irgendwo
sehen
Díganle
que
vuelva
a
mi
Sagt
ihr,
sie
soll
zu
mir
zurückkommen
Si
la
vieran
por
ahí
Solltet
ihr
sie
irgendwo
sehen
Díganle
que
vuelva
a
mi
Sagt
ihr,
sie
soll
zu
mir
zurückkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Hernandez, Graciela Carballo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.