Diego Verdaguer - Tonta - перевод текста песни на немецкий

Tonta - Diego Verdaguerперевод на немецкий




Tonta
Dumm
Tonta
Dumm
¿Cómo quieres que te quiera? Que te quiera si me tienes trabajando
Wie soll ich dich lieben, wenn du mich nur schuften lässt?
Tonta
Dumm
Tonta
Dumm
En la noche ya no duermo, en el trabajo no trabajo, voy pensando
Nachts schlaf ich nicht, bei der Arbeit arbeite ich nicht, denk nur an dich
Tonta
Dumm
Esta situación yo ya no la aguanto, ya no la aguanto
Diese Situation halt ich nicht mehr aus, halt ich nicht mehr aus
Pero esto me pasa tan solo por quererte tanto
Aber das passiert mir nur, weil ich dich so sehr liebe
Mamá me lo dijo una vez "hijo, no te cases"
Mama hat mir einmal gesagt: "Sohn, heirate nicht"
Y ahora me dices tú, muy bien, te lo buscaste
Und jetzt sagst du mir, ganz klar, das hast du dir selbst eingebrockt
¿Y qué me dices de esto, eh?
Und was sagst du dazu, hm?
Dime
Sag schon
Tonto
Dumm
¿Cómo quieres que te quiera? Que te quiera si me tienes trabajando
Wie soll ich dich lieben, wenn du mich nur schuften lässt?
Tonto
Dumm
Tonto
Dumm
En las noches ya no duermo, en el trabajo no trabajo, voy pensando (si no trabajas)
Nachts schlaf ich nicht, bei der Arbeit arbeite ich nicht, denk nur an dich (wenn du nicht arbeitest)
Tonto
Dumm
Esta situación yo ya no la aguanto, ya no la aguanto
Diese Situation halt ich nicht mehr aus, halt ich nicht mehr aus
Pero esto me pasa tan solo por quererte tanto
Aber das passiert mir nur, weil ich dich so sehr liebe
Mamá me lo dijo una vez "hija, no te cases"
Mama hat mir einmal gesagt: "Tochter, heirate nicht"
Y ahora me dices tú, muy bien, te lo buscaste
Und jetzt sagst du mir, ganz klar, das hast du dir selbst eingebrockt
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Esta situación se tiene que resolver
Diese Situation muss gelöst werden
Tonta
Dumm
¿Cómo quieres que te quiera? Que te quiera si me tienes trabajando
Wie soll ich dich lieben, wenn du mich nur schuften lässt?
Tonto
Dumm
Tonta
Dumm
En las noches ya no duermo, en el trabajo no trabajo, voy pensando
Nachts schlaf ich nicht, bei der Arbeit arbeite ich nicht, denk nur an dich
Tonto
Dumm
Esta situación yo ya no la aguanto, ya no la aguanto
Diese Situation halt ich nicht mehr aus, halt ich nicht mehr aus
Pero esto me pasa tan solo por quererte tanto
Aber das passiert mir nur, weil ich dich so sehr liebe
Mamá me lo dijo una vez "hijo, no te cases"
Mama hat mir einmal gesagt: "Sohn, heirate nicht"
Y ahora me dices tú, muy bien, te lo buscaste
Und jetzt sagst du mir, ganz klar, das hast du dir selbst eingebrockt
Tonta
Dumm





Авторы: Jose Felipe Barrientos Rodriguez, Luis Lozano Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.