Diego Verdaguer - Usted Qué Haría? - перевод текста песни на немецкий

Usted Qué Haría? - Diego Verdaguerперевод на немецкий




Usted Qué Haría?
Was würden Sie tun?
Miren si en esta vida
Seht, wenn in diesem Leben
Nos dieran otra oportunidad
Man uns noch eine Chance geben würde
Miren si se pudiera
Seht, wenn man könnte
Para el tiempo y
Die Zeit anhalten und
Volverlo atrás
Sie zurückdrehen
Miren si se pudiera
Seht, wenn man könnte
Con la experiencia recomenzar
Mit der Erfahrung neu beginnen
Miren si se pudiera
Seht, wenn man könnte
Borrar las cosas
All das Schlechte tilgen
Que hicimos mal
Was wir getan haben
¿Usted que haría?
Was würden Sie tun?
¿Usted que haría?
Was würden Sie tun?
¿Usted que haría?
Was würden Sie tun?
¿Usted que haría?
Was würden Sie tun?
Yo correría a buscar
Ich würde laufen, um zu suchen
A la que fuera mi amada
Die, die meine Geliebte war
Y borraría con besos
Und würde mit Küssen tilgen
Las penas que le daba
Den Kummer, den ich ihr bereitete
Yo haría tan solo
Ich würde nur tun
Lo que ella quisiera
Was sie wollte
Sería más bueno
Wäre besser
Para que ella me adorara
Damit sie mich anbetet
Yo voltearía el muro
Ich würde die Mauer umwerfen
Que de ella me separa
Die mich von ihr trennt
Y borraría lo malo
Und würde das Schlechte tilgen
Que de mi recordara
Was sie von mir erinnert
Nunca tendría amores
Nie würde ich Lieben haben
Con otra
Mit einer anderen
Tan solo con ella
Nur mit ihr
Ella nunca me engañaba
Sie hat mich nie betrogen
Miren si en esta vida
Seht, wenn in diesem Leben
Nos dieran otra oportunidad
Man uns noch eine Chance geben würde
Miren si se pudiera para el tiempo
Seht, wenn man könnte die Zeit anhalten
Y volverlo atrás
Und sie zurückdrehen
Miren si se pudiera con
Seht, wenn man könnte mit
La experiencia recomenzar
Der Erfahrung neu beginnen
Miren si se pudiera borrar
Seht, wenn man könnte tilgen
Las cosas que hicimos mal
All das Schlechte, was wir getan haben
¿Usted que haría?
Was würden Sie tun?
¿Usted que haría?
Was würden Sie tun?
¿Usted que haría?
Was würden Sie tun?
¿Usted que haría?
Was würden Sie tun?
Yo voltearía el muro
Ich würde die Mauer umwerfen
Que de ella me separa
Die mich von ihr trennt
Y borraría lo malo que
Und würde das Schlechte tilgen, was
De mi recordara
Sie von mir erinnert
Nunca tendría amores
Nie würde ich Lieben haben
Con otra tan solo
Mit einer anderen nur
Con ella
Mit ihr
Ella nunca me engañaba
Sie hat mich nie betrogen
Que solo los bellos momentos
Dass sie nur die schönen Momente
Recuerde las noches aquellas
Erinnert, jene Nächte
Que en mis brazos palpitaba
Wo sie in meinen Armen bebte
Sueños y sueños
Träume und Träume
El tiempo no vuelve
Die Zeit kehrt nicht zurück
Ya nunca tendré al hijo
Nun werde ich nie den Sohn haben
Aquel que yo soñaba
Diesen, den ich mir erträumte
Nunca ya nunca
Nie, schon nie
El tiempo no vuelve
Die Zeit kehrt nicht zurück
Yo tuve la culpa que
Ich trug die Schuld, dass
Una tarde me dejara
Sie mich eines Nachmittags verließ
Sueños y sueños
Träume und Träume
El tiempo no vuelve
Die Zeit kehrt nicht zurück
Ya nunca tendré al hijo
Nun werde ich nie den Sohn haben
Aquel que yo soñaba
Diesen, den ich mir erträumte
Nunca ya nunca
Nie, schon nie
El tiempo no vuelve
Die Zeit kehrt nicht zurück
Yo tuve la culpa
Ich trug die Schuld
Que una tarde me dejara
Dass sie mich eines Nachmittags verließ
Sueños y sueños
Träume und Träume
El tiempo no vuelve
Die Zeit kehrt nicht zurück
Aaahhh ¿usted que haría?
Aaahhh was würden Sie tun?





Авторы: Graciela Beatriz Carballo Villanueva, Amanda Antonia Miguel, Miguel Atilio Bocadoro Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.