Текст и перевод песни Diego & Victor Hugo feat. Zé Neto & Cristiano - A Culpa é do Meu Grau (feat. Zé Neto & Cristiano) - Ao Vivo em Brasília
A Culpa é do Meu Grau (feat. Zé Neto & Cristiano) - Ao Vivo em Brasília
My Buzz Is to Blame (feat. Zé Neto & Cristiano) - Live in Brasília
Vamo
assim
ó
Let's
go
like
this,
baby
Segura
assim
moçada
Hold
on
tight,
young
folks
Pode
dar
um
gritinho
assim
ó
Go
ahead
and
give
a
little
holler
like
this,
baby
Isso
é
moda
pra
mais
de
um
metro,
ein
Now
this
here
is
country
music
for
the
tall
and
the
small,
baby
O
freezer
tá
marcando
menos
quatro
The
freezer
is
reading
negative
four
Tá
todo
mundo
alegre
e
eu
grilado
Everybody's
happy
and
I'm
feeling
sour
O
que
é
que
eu
tô
fazendo
aqui
What
am
I
doing
here
Passou
da
meia
noite
e
ainda
não
bebi
It's
past
midnight
and
I
still
haven't
had
a
beer
É
que
eu
fiz
promessa
pra
parar
Because
I
promised
myself
I'd
quit
Pra
ver
se
você
volta
mais
não
dá
To
see
if
you'd
come
back,
but
no
luck
Eu
encaro
a
garrafa,
ela
me
encara,
não
tem
jeito
I
look
at
the
bottle,
it
looks
right
back
at
me,
ain't
no
way
around
it
É
questão
de
segundo
eu
vou
mandar
ela
It's
only
a
matter
of
seconds
before
I
down
it
Se
eu
não
beber
eu
fico
anti-social
If
I
don't
drink,
I
get
antisocial
Se
eu
ficar
sã,
o
povo
vê
que
eu
tô
mal
If
I'm
sober,
people
will
see
how
bad
I
feel
Como
é
que
eu
vou
ligar
pra
ela
com
a
voz
normal
How
am
I
supposed
to
call
you
with
my
normal
voice
Se
eu
já
acostumei
jogar
a
culpa
no
meu
grau
When
I'm
used
to
blaming
it
all
on
my
buzz
Se
eu
não
beber
eu
fico
anti-social
If
I
don't
drink,
I
get
antisocial
Se
eu
ficar
sã,
o
povo
vê
que
eu
tô
mal
If
I'm
sober,
people
will
see
how
bad
I
feel
Como
é
que
eu
vou
ligar
pra
ela
com
a
voz
normal
How
am
I
supposed
to
call
you
with
my
normal
voice
Se
eu
já
acostumei
jogar
a
culpa
é
no
meu
grau
When
I'm
used
to
blaming
it
all
on
my
buzz
A
culpa
é
do
meu
grau
My
buzz
is
to
blame
É
que
eu
fiz
promessa
pra
parar
Because
I
promised
myself
I'd
quit
Pra
ver
se
você
volta
mais
não
dá
To
see
if
you'd
come
back,
but
no
luck
Eu
encaro
a
garrafa,
ela
me
encara,
não
tem
jeito
I
look
at
the
bottle,
it
looks
right
back
at
me,
ain't
no
way
around
it
É
questão
de
segundos
pra
mandar
ela
no
peito
It's
only
a
matter
of
seconds
before
I
down
it
in
one
gulp
Se
eu
não
beber
eu
fico
anti-social
If
I
don't
drink,
I
get
antisocial
Se
eu
ficar
sã,
o
povo
vê
que
eu
tô
mal
If
I'm
sober,
people
will
see
how
bad
I
feel
Como
é
que
eu
vou
ligar
pra
ela
com
a
voz
normal
How
am
I
supposed
to
call
you
with
my
normal
voice
Se
eu
já
acostumei
jogar
a
culpa
é
no
meu
grau
When
I'm
used
to
blaming
it
all
on
my
buzz
Se
eu
não
beber
eu
fico
anti-social
If
I
don't
drink,
I
get
antisocial
Se
eu
ficar
sã,
o
povo
vê
que
eu
tô
mal
If
I'm
sober,
people
will
see
how
bad
I
feel
Como
é
que
eu
vou
ligar
pra
ela
com
a
voz
normal
How
am
I
supposed
to
call
you
with
my
normal
voice
Se
eu
já
acostumei
jogar
a
culpa
é
no
meu
grau
When
I'm
used
to
blaming
it
all
on
my
buzz
Se
eu
não
beber
eu
fico
anti-social
If
I
don't
drink,
I
get
antisocial
Se
eu
ficar
sã,
o
povo
vê
que
eu
tô
mal
If
I'm
sober,
people
will
see
how
bad
I
feel
Como
é
que
eu
vou
ligar
pra
ela
com
a
voz
normal
How
am
I
supposed
to
call
you
with
my
normal
voice
Se
eu
já
acostumei
jogar
a
culpa
é
no
meu
grau
When
I'm
used
to
blaming
it
all
on
my
buzz
A
culpa
é
no
meu
grau
My
buzz
is
to
blame
A
culpa
é
no
meu
grau
My
buzz
is
to
blame
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Angelo Furtado De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.