Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gole Vai Gole Vem (Ao Vivo)
Ein Schluck hin, ein Schluck her (Live)
Com
vista
embaçada
o
corpo
tremendo
Mit
verschwommenem
Blick,
der
Körper
zitternd
Cabeça
explodindo,
já
tá
amanhecendo
Der
Kopf
explodiert,
es
dämmert
schon
Um
engove,
sal
de
frutas,
chá
de
boldo
Ein
Mittel
gegen
Kater,
Magenbitter,
Boldo-Tee
Mais
pra
rebater
ressaca
é
bão
beber
de
novo
Aber
um
den
Kater
zu
bekämpfen,
trinkt
man
am
besten
wieder
E
quando
eu
fico
sóbrio
a
saudade
atropela
Und
wenn
ich
nüchtern
werde,
überrollt
mich
die
Sehnsucht
Já
larguei
o
copo
tô
na
boca
dela
Ich
hab
das
Glas
schon
fallen
lassen,
häng
an
ihren
Lippen
Só
ela
que
cura
minha
ressaca
Nur
sie
heilt
meinen
Kater
Eu
tô
no
relacionamento
sério
com
a
garrafa
Ich
bin
in
einer
ernsten
Beziehung
mit
der
Flasche
Eu
tô
sofrendo
de
amor
um
gole
vai
Ich
leide
unter
Liebeskummer,
ein
Schluck
geht
hin
Pra
piorar
tô
sem
ninguém
um
gole
vem
Um
es
schlimmer
zu
machen,
bin
ich
allein,
ein
Schluck
kommt
her
Eu
misturei
cachaça
e
sentimento
Ich
habe
Cachaça
und
Gefühl
gemischt
Enquanto
cê
não
volta
eu
vô
bebendo
Solange
du
nicht
zurückkommst,
trinke
ich
weiter
Eu
tô
sofrendo
de
amor
um
gole
vai
Ich
leide
unter
Liebeskummer,
ein
Schluck
geht
hin
Pra
piorar
tô
sem
ninguém
um
gole
vem
Um
es
schlimmer
zu
machen,
bin
ich
allein,
ein
Schluck
kommt
her
Eu
misturei
cachaça
e
sentimento
Ich
habe
Cachaça
und
Gefühl
gemischt
Enquanto
cê
não
volta
eu
vô
bebendo
Solange
du
nicht
zurückkommst,
trinke
ich
weiter
Eu
tô
sofrendo
de
amor,
uoh,
uoh,
uoh
Ich
leide
unter
Liebeskummer,
uoh,
uoh,
uoh
Eu
tô
sofrendo
do
mal
de
amor
Ich
leide
am
Übel
der
Liebe
E
quando
eu
fico
sóbrio
a
saudade
atropela
Und
wenn
ich
nüchtern
werde,
überrollt
mich
die
Sehnsucht
Já
larguei
o
copo
tô
na
boca
dela
Ich
hab
das
Glas
schon
fallen
lassen,
häng
an
ihren
Lippen
Só
ela
que
cura
minha
ressaca
Nur
sie
heilt
meinen
Kater
Eu
tô
no
relacionamento
sério
com
a
garrafa
Ich
bin
in
einer
ernsten
Beziehung
mit
der
Flasche
Eu
tô
sofrendo
de
amor
um
gole
vai
Ich
leide
unter
Liebeskummer,
ein
Schluck
geht
hin
Pra
piorar
tô
sem
ninguém
um
gole
vem
Um
es
schlimmer
zu
machen,
bin
ich
allein,
ein
Schluck
kommt
her
Eu
misturei
cachaça
e
sentimento
Ich
habe
Cachaça
und
Gefühl
gemischt
Enquanto
cê
não
volta
eu
vô
bebendo
Solange
du
nicht
zurückkommst,
trinke
ich
weiter
Eu
tô
sofrendo
de
amor
um
gole
Ich
leide
unter
Liebeskummer,
ein
Schluck
Pra
piorar
tô
sem
ninguém
um
gole
vem
Um
es
schlimmer
zu
machen,
bin
ich
allein,
ein
Schluck
kommt
her
Eu
misturei
cachaça
e
sentimento
Ich
habe
Cachaça
und
Gefühl
gemischt
Enquanto
cê
não
volta
eu
vô
bebendo
Solange
du
nicht
zurückkommst,
trinke
ich
weiter
Eu
tô
sofrendo
de
amor
um
gole
Ich
leide
unter
Liebeskummer,
ein
Schluck
Pra
piorar
tô
sem
ninguém
um
gole
vem
Um
es
schlimmer
zu
machen,
bin
ich
allein,
ein
Schluck
kommt
her
Eu
misturei
cachaça
e
sentimento
Ich
habe
Cachaça
und
Gefühl
gemischt
Enquanto
cê
não
volta
eu
vô
bebendo
Solange
du
nicht
zurückkommst,
trinke
ich
weiter
Eu
tô
sofrendo
de
amor
um
gole
Ich
leide
unter
Liebeskummer,
ein
Schluck
Pra
piorar
tô
sem
ninguém
Um
es
schlimmer
zu
machen,
bin
ich
allein
Eu
misturei
cachaça
e
sentimento
Ich
habe
Cachaça
und
Gefühl
gemischt
Enquanto
cê
não
volta
eu
vô
bebendo
Solange
du
nicht
zurückkommst,
trinke
ich
weiter
Eu
tô
sofrendo
de
amor
Ich
leide
unter
Liebeskummer
Uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
Uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
Obrigado,
gente
Danke,
Leute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philipe Pancadinha, Marcos Gabriel Agra Leonis, Thales Lessa, Victor Hugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.