Diego & Victor Hugo - Primeiro Pedaço - Ao Vivo em Brasília - перевод текста песни на немецкий

Primeiro Pedaço - Ao Vivo em Brasília - Diego & Victor Hugoперевод на немецкий




Primeiro Pedaço - Ao Vivo em Brasília
Das erste Stück - Live in Brasília
Hoje sua falta fazendo aniversário
Heute hat dein Fehlen Jahrestag
Acendi a vela, parti o coração
Ich zündete die Kerze an, zerbrach das Herz
Mas o primeiro pedaço ninguém fez questão
Aber um das erste Stück hat sich niemand geschert
Ninguém fez questão
Niemand hat sich darum geschert
O que você quer que eu não tenho
Was willst du, das ich nicht habe
Por que que eu não te surpreendo
Warum überrasche ich dich nicht
Desenha que eu não entendendo
Zeichne es, denn ich verstehe es nicht
Deus vendo
Gott sieht das
Discussão não é motivo
Ein Streit ist kein Grund
Pra você vir me pedir tempo
Dass du kommst und mich um eine Auszeit bittest
Mas vai que bate
Aber vielleicht überkommt dich ja
Uma saudadezinha
Eine kleine Sehnsucht
Ou qualquer coisinha que
Oder irgendeine Kleinigkeit, bei der
Precisar você me grita
Du mich brauchst, dann ruf mich
Que eu paro a avenida
Dass ich die Allee anhalte
Eu paro o relógio
Ich halte die Uhr an
Eu paro o avião em cima
Ich halte das Flugzeug dort oben an
Que eu paro de briga
Dass ich aufhöre zu streiten
Eu paro o que eu gosto
Ich lasse sein, was ich mag
Eu paro a rotina
Ich unterbreche die Routine
Pra parar na sua vida
Um in deinem Leben zu landen
Mas vai que bate
Aber vielleicht überkommt dich ja
Uma saudadezinha
Eine kleine Sehnsucht
Ou qualquer coisinha que
Oder irgendeine Kleinigkeit, bei der
Precisar você me grita
Du mich brauchst, dann ruf mich
Que eu paro a avenida
Dass ich die Allee anhalte
Eu paro o relógio
Ich halte die Uhr an
Eu paro o avião em cima
Ich halte das Flugzeug dort oben an
Que eu paro de briga
Dass ich aufhöre zu streiten
Eu paro o que eu gosto
Ich lasse sein, was ich mag
Eu paro a rotina
Ich unterbreche die Routine
Pra parar na sua vida
Um in deinem Leben zu landen
O que você quer que eu não tenho
Was willst du, das ich nicht habe
Por que que eu não te surpreendo
Warum überrasche ich dich nicht
Desenha que eu não to entendendo
Zeichne es, denn ich verstehe es nicht
Deus vendo
Gott sieht das
Discussão não é motivo
Ein Streit ist kein Grund
Pra você vir me pedir tempo
Dass du kommst und mich um eine Auszeit bittest
Mas vai que bate
Aber vielleicht überkommt dich ja
Uma saudadezinha
Eine kleine Sehnsucht
Ou qualquer coisa que
Oder was auch immer du
Precisar você me grita
Brauchst, dann ruf mich
Que eu paro avenida
Dass ich die Allee anhalte
Eu paro o relógio
Ich halte die Uhr an
Eu paro o avião em cima
Ich halte das Flugzeug dort oben an
Que eu paro de briga
Dass ich aufhöre zu streiten
Eu paro o que eu gosto
Ich lasse sein, was ich mag
Eu paro a rotina
Ich unterbreche die Routine
Pra parar na sua vida
Um in deinem Leben zu landen
Mas vai que bate
Aber vielleicht überkommt dich ja
Uma saudadezinha
Eine kleine Sehnsucht
Ou qualquer coisinha que
Oder irgendeine Kleinigkeit, bei der
Precisar você me grita
Du mich brauchst, dann ruf mich
Que eu paro a avenida
Dass ich die Allee anhalte
Eu paro o relógio
Ich halte die Uhr an
Eu paro o avião em cima
Ich halte das Flugzeug dort oben an
Que eu paro de briga
Dass ich aufhöre zu streiten
Eu paro o que eu gosto
Ich lasse sein, was ich mag
Eu paro a rotina
Ich unterbreche die Routine
Pra parar na sua vida
Um in deinem Leben zu landen
Pra parar em Brasilia
Um in Brasília zu landen





Авторы: Diego Silveira, Lari Ferreira, Nicolas Damasceno, Rafa Borges, Thales Lessa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.