Diego & Victor Hugo - Toca um Raul - перевод текста песни на немецкий

Toca um Raul - Diego & Victor Hugoперевод на немецкий




Toca um Raul
Spiel einen Raul
Beber sem saudade é uma coisa
Trinken ohne Sehnsucht ist eine Sache
Mas beber com alguém na cabeça é outra
Aber mit jemandem im Kopf zu trinken, ist eine andere
Ai, ai, ai, ai
Ach, ach, ach, ach
Sofrer no silêncio é uma coisa
In der Stille zu leiden ist eine Sache
Mas com o som da viola batendo é outra
Aber mit dem Klang der Gitarre, der erklingt, ist eine andere
Ai, ai, ai, ai
Ach, ach, ach, ach
pedi pra tocar um Raul
Ich habe schon gebeten, einen Raul zu spielen
Mas foi a mesma coisa que nada
Aber es war, als hätte ich nichts gesagt
O cantor até virou a cara
Der Sänger hat sogar das Gesicht abgewandt
Ai, ai, ai
Ach, ach, ach
Ta tocando a boate azul
Er spielt gerade "A Boate Azul"
pra me matar de raiva
Nur um mich rasend vor Wut zu machen
Ai, ai, ai, ai
Ach, ach, ach, ach
Essa sofrência ainda vai matar alguém
Dieser Herzschmerz wird noch jemanden umbringen
Quando esse violão faz ding, ding, ding
Wenn diese Gitarre Ding, Ding, Ding macht
O coração na hora lembra de alguém
Erinnert sich das Herz sofort an dich
Quando esse violão faz ding, ding, ding, ding
Wenn diese Gitarre Ding, Ding, Ding, Ding macht
Essa sofrência ainda vai matar alguém
Dieser Herzschmerz wird noch jemanden umbringen
Quando esse violão faz ding, ding, ding
Wenn diese Gitarre Ding, Ding, Ding macht
O coração na hora lembra de alguém
Erinnert sich das Herz sofort an dich
Quando esse violão faz ding, ding, ding, ding
Wenn diese Gitarre Ding, Ding, Ding, Ding macht
Beber sem saudade é uma coisa
Trinken ohne Sehnsucht ist eine Sache
Mas beber com alguém na cabeça é outra
Aber mit jemandem im Kopf zu trinken, ist eine andere
Ai, ai, ai, ai
Ach, ach, ach, ach
Sofrer no silêncio é uma coisa
In der Stille zu leiden ist eine Sache
Mas com o som da viola batendo é outra
Aber mit dem Klang der Gitarre, der erklingt, ist eine andere
Ai, ai, ai, ai
Ach, ach, ach, ach
pedi pra tocar um Raul
Ich habe schon gebeten, einen Raul zu spielen
Mas foi a mesma coisa que nada
Aber es war, als hätte ich nichts gesagt
O cantor até virou a cara
Der Sänger hat sogar das Gesicht abgewandt
Ai, ai, ai
Ach, ach, ach
Ta tocando a boate azul pra me matar de raiva
Er spielt gerade "A Boate Azul", nur um mich rasend vor Wut zu machen
Ai, ai, ai, ai
Ach, ach, ach, ach
Essa sofrência ainda vai matar alguém
Dieser Herzschmerz wird noch jemanden umbringen
Quando esse violão faz ding, ding, ding
Wenn diese Gitarre Ding, Ding, Ding macht
O coração na hora lembra de alguém
Erinnert sich das Herz sofort an dich
Quando esse violão faz ding, ding, ding, ding
Wenn diese Gitarre Ding, Ding, Ding, Ding macht
Essa sofrência ainda vai matar alguém
Dieser Herzschmerz wird noch jemanden umbringen
Quando esse violão faz ding, ding, ding
Wenn diese Gitarre Ding, Ding, Ding macht
O coração na hora lembra de alguém
Erinnert sich das Herz sofort an dich
Quando esse violão faz ding, ding, ding, ding
Wenn diese Gitarre Ding, Ding, Ding, Ding macht
Quando esse violão faz ding, ding, ding, ding
Wenn diese Gitarre Ding, Ding, Ding, Ding macht





Авторы: Bruno Cesar Orefice De Carvalho, Rodrigo Elionai Dos Reis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.