Diego & Victor Hugo - Álcool e Nicotina - Ao Vivo em Brasília - перевод текста песни на немецкий

Álcool e Nicotina - Ao Vivo em Brasília - Diego & Victor Hugoперевод на немецкий




Álcool e Nicotina - Ao Vivo em Brasília
Alkohol und Nikotin - Live in Brasília
Que tiro no eu botar no seu te amo
Was für ein Schuss ins eigene Knie, deinem „Ich liebe dich“ zu glauben
Que murro na cara eu fazer planos com os seus planos
Was für ein Schlag ins Gesicht, Pläne mit deinen Plänen zu schmieden
Minha consequência foi barzin' de rua
Meine Konsequenz war eine Kneipe an der Straßenecke
Bebo todo dia pela falta sua
Ich trinke jeden Tag, weil du mir fehlst
Faça sol ou faça chuva
Ob die Sonne scheint oder es regnet
Se eu ruim? Ainda tem gente que pergunta
Ob es mir schlecht geht? Es gibt immer noch Leute, die fragen
ruim não, magina
Mir geht's nicht schlecht, stell dir vor
No lugar do café da manhã é tira-gosto e cerveja por cima
Statt Frühstück gibt's Häppchen und Bier obendrauf
ruim não, magina
Mir geht's nicht schlecht, stell dir vor
Nunca bebi, nem sofri por alguém
Ich habe nie getrunken, noch für jemanden gelitten
Vou te esquecer com álcool e nicotina
Ich werde dich mit Alkohol und Nikotin vergessen
Mas eu te tiro da minha vida
Aber ich kriege dich aus meinem Leben raus
Mas eu te tiro da minha vida
Aber ich kriege dich aus meinem Leben raus
Ê, sofrência boa!
Oh, dieses süße Leid!
Te tiro da minha vida, danada!
Ich kriege dich aus meinem Leben raus, du Biest!
Minha consequência foi barzin' de rua
Meine Konsequenz war eine Kneipe an der Straßenecke
Bebo todo dia pela falta sua
Ich trinke jeden Tag, weil du mir fehlst
Faça sol ou faça chuva
Ob die Sonne scheint oder es regnet
Se eu ruim? Ainda tem gente que pergunta
Ob es mir schlecht geht? Es gibt immer noch Leute, die fragen
ruim não, magina
Mir geht's nicht schlecht, stell dir vor
No lugar do café da manhã é tira-gosto e cerveja por cima
Statt Frühstück gibt's Häppchen und Bier obendrauf
ruim não, magina
Mir geht's nicht schlecht, stell dir vor
Nunca bebi, nem sofri por alguém
Ich habe nie getrunken, noch für jemanden gelitten
Vou te esquecer com álcool e nicotina
Ich werde dich mit Alkohol und Nikotin vergessen
ruim não, magina
Mir geht's nicht schlecht, stell dir vor
No lugar do café da manhã é tira-gosto e cerveja por cima
Statt Frühstück gibt's Häppchen und Bier obendrauf
ruim não, magina
Mir geht's nicht schlecht, stell dir vor
Nunca bebi, nem sofri por alguém
Ich habe nie getrunken, noch für jemanden gelitten
Vou te esquecer com álcool e nicotina
Ich werde dich mit Alkohol und Nikotin vergessen
Mas eu te tiro da minha vida
Aber ich kriege dich aus meinem Leben raus
Mas eu te tiro da minha vida
Aber ich kriege dich aus meinem Leben raus
Que tiro no eu botar no seu te amo
Was für ein Schuss ins eigene Knie, deinem „Ich liebe dich“ zu glauben
Que murro na cara eu fazer planos com os seus planos
Was für ein Schlag ins Gesicht, Pläne mit deinen Plänen zu schmieden





Авторы: Danilo D'ávilla, Diego Silveira, Lari Ferreira, Rafael Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.