Diego El Cigala - Nostalgias (Tango) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diego El Cigala - Nostalgias (Tango)




Nostalgias (Tango)
Ностальгия (Танго)
Quiero emborrachar mi corazón
Хочу я сердце опьянить,
Para olvidar un loco amor
Чтоб сумасшедшую любовь забыть,
Que más que amor es un sufrir...
Которая страданье, а не любовь...
Aquí vengo para eso,
Я для того сюда пришёл,
A borrar antiguos besos
Стереть былых поцелуев след
En los besos de otras bocas...
В поцелуях новых уст...
Si mi amor fue "flor de un día"
Моя любовь цветок однодневный,
¿Porqué causa es siempre mía
Но почему ж терзает боль бессменный
Esta cruel preocupación?
Меня, как злой недуг?
Quiero por los dos mi copa alzar
Хочу я выпить за нас двоих,
Para olvidar mi obstinación
Забыть упрямство своё,
Y más la vuelvo a recordar.
Но лишь сильнее тебя я вспоминаю.
Nostalgia
Ностальгия...
De escuchar su risa loca
По звонкому твоему смеху,
Y sentir junto a mi boca
По твоему дыханию, как огню,
Como un fuego su respiración.
Что обжигал мои губы.
Angustia
Тоска...
De sentirme abandonado
Покинут я, и горько мне,
Sentir que otro a tu lado
Чувствую, кто-то рядом с тобой
Pronto le hablará de amor...
Скоро шептать будет о любви...
¡Hermano!
Друг мой!
Yo no puedo relajarme,
Не могу я успокоиться,
Ni pedirle, ni llorarle,
Ни молить, ни плакать,
Ni decirle que no puedo más vivir...
Ни сказать, что больше не могу я жить...
Desde mi triste soledad veré caer
Из печального одиночества увижу я,
Las rosas muertas de mi juventud.
Как опадают увядшие розы моей юности.
Gime, bandoneón, tu tango gris,
Стони, бандонеон, играй свой грустный танго,
Quizá a ti te hiera igual
Быть может, ты, как я,
Algún amor sentimental...
Страдаешь от любви своей...
Llora mi alma de fantoche
Плачет душа моя, как марионетка,
Sola y triste en esta noche,
Одиноко и грустно в эту ночь,
Noche negra y sin estrellas...
Ночь беззвёздную и тёмную...
Si las copas traen consuelo
Коль в рюмке утешенье,
Aquí estoy con mi desvelo
То я здесь, со своей бессонницей,
Para ahogarlos de una vez...
Чтобы утопить её в вине...
Quiero emborrachar mi corazón
Хочу я сердце опьянить,
Para después poder brindar
Чтоб потом поднять бокал
"Por los fracasos del amor"
За разбитую любовь.
Nostalgia
Ностальгия...
De escuchar su risa loca
По звонкому твоему смеху,
Y sentir junto a mi boca
По твоему дыханию, как огню,
Como un fuego su respiración.
Что обжигал мои губы.
Angustia
Тоска...
De sentirme abandonado
Покинут я, и горько мне,
Sentir que otro a tu lado
Чувствую, кто-то рядом с тобой
Pronto le hablará de amor...
Скоро шептать будет о любви...
¡Hermano!
Друг мой!
Yo no puedo relajarme,
Не могу я успокоиться,
Ni pedirle, ni llorarle,
Ни молить, ни плакать,
Ni decirle que no puedo más vivir...
Ни сказать, что больше не могу я жить...
Desde mi triste soledad veré caer
Из печального одиночества увижу я,
Las rosas muertas de mi juventud.
Как опадают увядшие розы моей юности.
Desde mi triste soledad veré caer
Из печального одиночества увижу я,
Las rosas muertas de mi juventud.
Как опадают увядшие розы моей юности.





Авторы: Juan Carlos Cobian, Enrique Domingo Cadicamo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.