Текст и перевод песни Diel Paris - Desierto
Es
tiempo
de
que
hablemos,
Пора
нам
поговорить,
Sé
que
es
triste
lo
que
está
pasando,
Знаю,
что
сейчас
грустно,
Lo
que
planeamos
no
estamos
logrando,
То,
что
мы
планировали,
не
получается,
La
llama
casi
ya
se
esta
apagando
Пламя
почти
угасло
Es
tiempo
de
que
hablemos,
Пора
нам
поговорить,
Aun
que
no
nos
queramos
lastimar,
Хотя
нам
не
хочется
ранить
друг
друга,
Pero
sólo
nos
damos
la
mitad,
Но
мы
отдаем
друг
другу
лишь
половину,
Creo
que
no
hay
nada
más
que
rescatar
Думаю,
что
больше
нечего
спасать
Y
por
esto
no
seguí,
si
ya
no
nos
queremos
no
hay
que
fingir,
Вот
почему
я
не
продолжил,
если
мы
больше
не
любим
друг
друга,
не
будем
притворяться,
Recuperé
el
sentido
cuando
entendí,
Я
пришел
в
себя,
когда
понял,
Que
tuve
que
perderte
pa'
encontrarme
a
mí...
Что
я
должен
был
потерять
тебя,
чтобы
найти
себя...
Tanto
el
tiempo
al
pedo
si
no
sentimos
nada...
Сколько
времени
было
потрачено
зря,
если
мы
ничего
не
чувствуем...
No
siento
nada
cuando
te
vas,
Я
ничего
не
чувствую,
когда
ты
уходишь,
Sé
que
no
vas
a
volverlo
a
intentar,
lo
sé
Я
знаю,
что
ты
не
попытаешься
снова,
знаю
Sabes
que
yo
sigo
siendo
el
primero
en
tu
Знаешь,
что
я
по-прежнему
первый
в
твоей
Vida
pero
mala
mía,
que
eso
en
la
mía
no
es
Жизни,
но
мне
жаль,
что
этого
недостаточно
для
меня
Dame
de
eso
para
prenderlo,
si
sé
da
lo
mejor
vamo'
a
verlo
Дай
мне
это,
чтобы
заставить
это
загореться,
если
я
дам
все
лучшее,
мы
увидим
Sabes
que
yo
puedo
tenerte,
Знаешь,
что
я
могу
быть
с
тобой,
Olvidarte,
con
el
tiempo
solita
vas
a
verlo
Забыть
тебя,
со
временем
ты
сама
это
увидишь
Antes
llamarte
tomo
un
vaso
con
colores,
Прежде
чем
позвонить
тебе,
я
выпью
стакан
с
разными
цветами,
Ya
es
tarde
pa'
eso,
pa'
reconocer
los
errores
Уже
поздно
для
этого,
для
признания
ошибок
Con
roll
in
te
olvidó,
drug
life
sentido,
Я
забуду
тебя
с
помощью
роллов,
наркотики
как
смысл,
Todo
pa'
sentirlo
Все,
чтобы
почувствовать
это
Perdona
pero
es
mi
momento,
tengo
todo
ahora
que
no
te
tengo
Извини,
но
это
мой
момент,
теперь
у
меня
есть
все,
когда
тебя
нет
Estoy
recuperando
mi
confianza
y
me
fe
Я
восстанавливаю
свою
уверенность
и
веру
Esa
que
me
sacaste
de
a
poco
con
el
tiempo
То,
что
ты
постепенно
разрушила
со
временем
Y
por
esto
no
seguí
si
ya
no
nos
queremos
no
hay
que
fingir,
Вот
почему
я
не
продолжил,
если
мы
больше
не
любим
друг
друга,
не
будем
притворяться,
Recuperé
el
sentido
cuando
entendí,
Я
пришел
в
себя,
когда
понял,
Qué
tuve
que
perderte
pa'
encontrarme
a
mí...
Что
я
должен
был
потерять
тебя,
чтобы
найти
себя...
Tanto
tiempo
al
pedo
si
no
sentimos
nada...
(×4)
Сколько
времени
было
потрачено
зря,
если
мы
ничего
не
чувствуем...
(×4)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Emmanuel Cantoral Rejano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.