Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fila da Frente
Vordere Reihe
I
don't
know
nigga
like
Ich
weiß
nicht,
Mädel,
wie
I
don't
know
what
these
niggas
think
man
Ich
verstehe
nicht,
was
diese
Typen
denken,
Mann
I
always
be
focado
na
minha
shit
Ich
bin
ständig
fokussiert
auf
mein
Ding
Sempre
focado
na
shit
que
eu
vou
fazer
no
próximo
dia
nigga
Immer
fokussiert
aufs
Zeug
für
den
nächsten
Tag,
Mädel
Acordo
no
próximo
dia
já
a
pensar
nos
mambos
que
vou
fazer
no
outro
dia
Wach
am
nächsten
Tag
auf,
denk
schon
an
die
Moves
für
übermorgen
You
know
what
I'm
saying?
Verstehst
du,
was
ich
meine?
I
don't
be
worried
about
nun
these
niggas
doing
Ich
mach
mir
nichts
draus,
was
diese
Typen
tun
On
some
G
shit!
Total
auf
Gangster-Modus!
A
shy
guy
make
all
his
fruits
Ein
schüchterner
Typ
erntet
seine
Früchte
Bué
focado
no
meu
money
Voll
fokussiert
auf
meine
Kohle
I
don't
worry
bout
nigga
nenhum
Ich
sorge
mich
um
keinen
Typen
E
lá
vais
tu
Und
da
gehst
du
hin
Tu
és
bué
comum
Du
bist
total
durchschnittlich
I
been
going
through
a
lot
Ich
hab
viel
durchgemacht
Mas
não
ligo
a
nigga
nenhum
Aber
ich
achte
keinen
Typen
A
shy
guy
make
all
his
fruits
Ein
schüchterner
Typ
erntet
seine
Früchte
Cumpro
a
minha
posição
sempre
que
o
assunto
é
Kumbú
Ich
erfülle
meine
Pflicht
bei
Kohle-Themen
Quero
é
buludos
Will
nur
die
Scheinchen
Lil
nigga
I
ain't
worried
bout
you
Kleine
Mädel,
du
machst
mir
nichts
aus
Eu
não
quero
tar
fixe
com
ninguém
Ich
will
mit
niemandem
cool
sein
Eu
só
quero
o
meu
atum
Ich
will
nur
meine
Asche
I
always
be
on
the
Front
Row
Ich
bin
immer
in
der
ersten
Reihe
Eu
não
perdi
tempo
na
school
Ich
hab
in
der
Schule
keine
Zeit
vergeudet
Como
eu
não
há
e
eu
vou
vos
explicar
o
que
passei
esses
anos
passados
Da
ich
nicht
kann,
erklär
ich
euch
meine
letzten
Jahre
Guardei
o
dinheiro
da
propina
para
pagar
o
visto
Sparte
Studiengebühren
fürs
Visum
Mesmo
assim
eu
fui
recusado
Wurde
trotzdem
abgelehnt
Sair
de
Angola
era
a
única
missão
Aus
Angola
raus
war
die
einzige
Mission
Nisso
todos
dias
tava
focado
Täglich
total
fokussiert
drauf
Eu
estava
trancado
Ich
war
eingesperrt
Juro
nem
saía
para
comer
quando
tava
fobado
Schwöre,
ging
nicht
mal
essen
bei
Paranoia
Quase
nada
dava
certo
Fast
nichts
klappte
Memo
assim
eu
continuei
a
fazer
a
minha
cena
na
mesma
Mach
trotzdem
weiter
mein
Ding
E
uma
caneta
e
um
papel
é
tudo
que
eu
precisei
Ein
Stift
und
Papier,
mehr
braucht
ich
nicht
Para
desenhar
um
novo
esquema
Um
einen
neuen
Plan
zu
schmieden
Parei
de
fazer
merdas
Hörte
mit
Dummheiten
auf
Apaguei
todas
as
minhas
apps
Löschte
alle
meine
Apps
Ainda
fui
ao
Cinema
Ging
immerhin
ins
Kino
Quando
não
consigo
Wenn
ich
es
nicht
schaffe
É
quando
uma
gajo
teima
Dann
pocht
ein
Typ
drauf
Quando
fico
frio
Wenn
ich
eiskalt
werde
É
quando
um
gajo
queima
Dann
verbrennt
sich
einer
Para
sair
dessa
merda
Um
aus
der
Scheiße
rauszukommen
Preciso
de
mais
50
euros
rápidos
Brauch
schnell
noch
50
Euro
E
3 meses
de
renda
Und
drei
Monatsmieten
Zero
perdas
Null
Verluste
Preciso
de
massa
cinzenta
Brauch
graue
Substanz
Neuros
rápidos
Schnelle
Neuronen
Não
há
o
que
não
aprenda
Kann
alles
lernen
Objetivo
muito
claro
Klares
Ziel
Preciso
de
ter
um
carro
caro
e
chato
Brauch
ein
teures
nerviges
Auto
E
uma
nova
vivenda
Und
eine
neue
Villa
Como
não
há
nenhum
indiano
que
não
venda
Gibt
keinen
Inder
der
nicht
verkauft
Não
há
estrela
no
seu
que
não
acenda
Keinen
Stern
der
dir
nicht
leuchtet
Bué
focado
no
meu
money
Voll
fokussiert
auf
meine
Kohle
I
don't
worry
bout
nigga
nenhum
Ich
sorge
mich
um
keinen
Typen
E
lá
vais
tu
Und
da
gehst
du
hin
Tu
és
bué
comum
Du
bist
total
durchschnittlich
I
been
going
through
a
lot
Ich
hab
viel
durchgemacht
Mas
não
ligo
a
nigga
nenhum
Aber
ich
achte
keinen
Typen
A
shy
guy
make
all
his
fruits
Ein
schüchterner
Typ
erntet
seine
Früchte
Cumpro
a
minha
posição
sempre
que
o
assunto
é
Kumbú
Ich
erfülle
meine
Pflicht
bei
Kohle-Themen
Quero
é
buludos
Will
nur
die
Scheinchen
Lil
nigga
I
ain't
worried
bout
you
Kleine
Mädel,
du
machst
mir
nichts
aus
Eu
não
quero
tar
fixe
com
ninguém
Ich
will
mit
niemandem
cool
sein
Eu
só
quero
o
meu
atum
Ich
will
nur
meine
Asche
I
always
be
on
the
Front
Row
Ich
bin
immer
in
der
ersten
Reihe
Eu
não
perdi
tempo
na
school
Ich
hab
in
der
Schule
keine
Zeit
vergeudet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diepretty Mercédes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.