Diepretty Mercedes - Merda Toda - перевод текста песни на немецкий

Merda Toda - Diepretty Mercedesперевод на немецкий




Merda Toda
Die ganze Scheiße
A primeira não me quis
Die erste wollte mich nicht
Mas eu a tive na mesma
Aber ich hatte sie trotzdem
Hoje eu finto todas essas gajas
Heute tue ich als ob mit diesen Mädchen
Tou tipo quaresma
Bin wie in der Fastenzeit
Quando falo sobre isso
Wenn ich darüber rede
Ela diz vá, muda de tema
Sagt sie "Ach, wechsel das Thema"
Porque ela sabe com ela
Weil sie weiß, dass mit ihr
Ou sem ela fico na mesma
Oder ohne sie ich gleich bleibe
Teima
Sie steif sich
Se for diepretty
Wenn's Diepretty ist
Teima
Sie steif sich
E o meu flow é doce
Mein Flow ist süß
Fica tipo guloseima
Bleibt wie Süßigkeit
Como é que tens bué seguidores
Wie hast du so viele Follower
But we got the same likes?
Doch wir haben dieselben Likes?
E mesmo sem nenhuma label
Und selbst ohne Plattenfirma
I got my money up
Hab ich Geld gemacht
Também ando bué confuso
Ich bin auch total verwirrt
Com essa cena toda
Mit der ganzen Sache
Dormia na rua
Hab auf der Straße geschlafen
Depois de um mês
Nach einem Monat
A minha life ficou foda
Wurde mein Leben krass
NIggas ficam bué intimidados
Niggas werden total eingeschüchtert
Quando tou no boda
Wenn ich bei einem Rave bin
Porque eles sabem no fundo de tudo
Weil sie tief im Herzen wissen
Quem é a merda toda
Wer die ganze Scheiße ist
Quem é a merda toda
Wer die ganze Scheiße ist
Eu sou a merda toda
Ich bin die ganze Scheiße
Não sou como esses meninhos
Ich bin nicht wie diese Bengel
Eu não pauso no block
Ich pausiere nicht beim Blocken
E todos esses putos veem fumo comigo
Alle diese Kinder sehen Rauch bei mir
Tipo que isso ta nublado
Als wär's bewölkt
Competição não ta a altura
Konkurrenz ist nicht auf dem Niveau
Niggas fazem trap dublado
Niggas machen Trap gedoppelt
E falo mesmo na tua cara
Und ich sag's dir direkt ins Gesicht
Porque sou um young nigga abusado
Weil ich ein frecher junger Nigga bin
Putos bué lames nem conseguem ver
Voll lahm, sehen nichts
Quando estão ofuscados
Wenn sie geblendet sind
Eu vim para ser número 1
Ich kam um Nummer 1 zu sein
É melhor deixarem o recado
Lasst lieber ne Nachricht
Eles me chamam de Deni
Sie nennen mich Deni
Mas o gajo do bolt
Aber der Bolt-Fahrer
Me chama Ricardo
Nennt mich Ricardo
Tamos todos juntinhos e ques
Wir sind alle beisammen doch
Mas não tolero javardos
Ich toleriere keine Säue
A primeira não me quis
Die erste wollte mich nicht
Mas eu a tive na mesma
Aber ich hatte sie trotzdem
Hoje eu finto todas essas gajas
Heute tue ich als ob mit diesen Mädchen
Tou tipo quaresma
Bin wie in der Fastenzeit
Quando falo sobre isso
Wenn ich darüber rede
Ela diz muda de tema
Sagt sie "Ach wechsel das Thema"
Porque ela sabe com ela
Weil sie weiß, dass mit ihr
Ou sem ela fico na mesma
Oder ohne sie ich gleich bleibe
Teima se for diepretty
Steif sich wenn's Diepretty
Teima
Steif sich
E o meu flow é doce
Und mein Flow ist süß
Fica tipo guloseima
Bleibt wie Süßigkeit
Como é que tens bué seguidores
Wie hast du so viele Follower
But we got the same likes?
Doch wir haben dieselben Likes?
E mesmo sem nenhuma label
Und selbst ohne Plattenfirma
I got my money up
Hab ich Geld gemacht
Eu também ando bué confuso
Ich bin auch total verwirrt
Com essa cena toda
Mit der ganzen Sache
Dormia na rua
Hab auf der Straße geschlafen
Depois de um mes
Nach einem Monat
A minha life ficou foda
Wurde mein Leben krass
Elas ficam bue timidas
Sie werden total schüchtern
Quando tou no boda
Wenn ich bei einem Rave bin
Porque eles sabem no fundo de tudo
Weil sie tief im Herzen wissen
Quem é a merda toda
Wer die ganze Scheiße ist
Eu sou a merda toda
Ich bin die ganze Scheiße
Eu sou a merda toda
Ich bin die ganze Scheiße





Авторы: Denilson Daniel Dos Santos Benza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.