Текст и перевод песни Dierks Bentley - Home
West,
on
a
plane
bound
west
На
запад,
на
самолете,
летящем
на
Запад.
I
see
her
stretching
out
below
Я
вижу,
как
она
растягивается
внизу.
Land,
blessed
Mother
Land
Земля,
благословенная
Мать-Земля
The
place
where
I
was
born
Место,
где
я
родился.
Scars,
yeah
she's
got
her
scars
Шрамы,
да,
у
нее
есть
свои
шрамы.
Sometimes
it
starts
to
worry
me
Иногда
это
начинает
меня
беспокоить,
'Cause
lose,
I
don't
wanna
lose
потому
что
я
не
хочу
проигрывать.
Sight
of
who
we
are
Взгляд
на
то,
кто
мы
есть.
From
the
mountains
high
С
высоких
гор
To
the
wave-crashed
coast
К
разбитому
волнами
берегу
There's
a
way
to
find
Есть
способ
найти
...
Better
days,
I
know
Лучшие
дни,
я
знаю.
It's
been
a
long
hard
ride
Это
был
долгий
трудный
путь
Got
a
ways
to
go
Есть
куда
пойти
But
this
is
still
the
place
Но
это
все
еще
то
самое
место.
That
we
all
call
home
То,
что
мы
все
называем
домом.
Free,
nothing
feels
like
free
Свобода,
ничто
не
кажется
свободным.
Though
it
sometimes
means
Хотя
иногда
это
означает
...
We
don't
get
along
Мы
не
ладим.
'Cause
same,
no
we're
not
the
same
Потому
что
мы
одинаковые,
нет,
мы
не
одинаковые.
But
that's
what
makes
us
strong
Но
именно
это
делает
нас
сильными.
From
the
mountains
high
С
высоких
гор
To
the
wave-crashed
coast
К
разбитому
волнами
берегу
There's
a
way
to
find
Есть
способ
найти
...
Better
days,
I
know
Лучшие
дни,
я
знаю.
It's
been
a
long
hard
ride
Это
был
долгий
трудный
путь
Got
a
ways
to
go
Есть
куда
пойти
But
this
is
still
the
place
Но
это
все
еще
то
самое
место.
That
we
all
call
home
То,
что
мы
все
называем
домом.
Brave,
gotta
call
it
brave
Храбрый,
должен
назвать
это
храбрым.
To
chase
that
dream
across
the
sea
Гоняться
за
мечтой
через
море.
Names,
then
they
signed
their
names
Имена,
потом
они
расписались.
For
something
they
believed
За
то
во
что
они
верили
Red,
how
the
blood
ran
red
Красный,
как
бежала
красная
кровь.
We
laid
our
dead
in
sacred
ground
Мы
похоронили
наших
мертвецов
в
священной
земле.
Just
think,
wonder
what
they'd
think
Просто
подумай,
интересно,
что
они
подумают?
If
they
could
see
us
now
Если
бы
они
могли
видеть
нас
сейчас
It's
been
a
long
hard
ride
Это
был
долгий
трудный
путь
Got
a
ways
to
go
Есть
куда
пойти
But
this
is
still
the
place
Но
это
все
еще
то
самое
место.
That
we
all
call
home
То,
что
мы
все
называем
домом.
It's
been
a
long
hard
ride
Это
был
долгий
трудный
путь
And
I
won't
lose
hope
И
я
не
потеряю
надежды.
This
is
still
the
place
Это
все
еще
то
самое
место.
That
we
all
call
home
То,
что
мы
все
называем
домом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bentley Dierks, Wilson Daniel Dodd, Beavers Brett
Альбом
Home
дата релиза
07-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.