Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tip It On Back (Radio Edit)
Опрокинь Стаканчик (Радио Версия)
I
see
Main
Street
closing
Вижу,
как
закрывается
главная
улица,
Miles
of
"For
Sale"
signs
Километры
табличек
"Продается",
And
them
fields
ain't
growing
И
эти
поля
не
растут
Fast
enough
to
get
us
by
Достаточно
быстро,
чтобы
прокормить
нас.
I
feel
the
sweet
release
Я
чувствую
сладкое
освобождение
Of
a
Friday
night
Пятничного
вечера.
For
a
couple
of
hours
we
can
run
this
town
Пару
часов
мы
можем
управлять
этим
городом,
Till
it
runs
dry
Пока
он
не
иссякнет.
Tip
it
on
back,
make
it
feel
good
Опрокинь
стаканчик,
пусть
станет
хорошо,
Sip
a
little
more
than
you
know
you
should
Глотни
чуть
больше,
чем,
как
ты
знаешь,
следует.
Let
the
smoke
roll
off
your
lips
Пусть
дым
струится
с
твоих
губ,
Let
it
all
go
whatever
it
is
Отпусти
все,
что
бы
это
ни
было,
And
tip
it
on
back
И
опрокинь
стаканчик.
So
grab
the
girl
you
came
with
Так
что
хватай
девушку,
с
которой
пришел,
And
set
her
world
on
fire
И
зажги
в
ней
огонь,
And
watch
her
sway
and
singing
to
the
music
И
смотри,
как
она
покачивается
и
поет
под
музыку,
Until
it's
all
alright
Пока
все
не
станет
хорошо.
Tip
it
on
back,
make
it
feel
good
Опрокинь
стаканчик,
пусть
станет
хорошо,
Sip
a
little
more
than
you
know
you
should
Глотни
чуть
больше,
чем,
как
ты
знаешь,
следует.
Let
the
smoke
roll
off
your
lips
Пусть
дым
струится
с
твоих
губ,
Let
it
all
go
whatever
it
is
Отпусти
все,
что
бы
это
ни
было,
And
tip
it
on
back
И
опрокинь
стаканчик.
I
don't
wanna
lose
this
feeling
Я
не
хочу
терять
это
чувство,
And
I
don't
wanna
close
my
eyes
И
я
не
хочу
закрывать
глаза.
I
don't
wanna
remember
what
I'm
here
to
forget
tonight
Я
не
хочу
вспоминать
то,
что
я
хочу
забыть
сегодня
вечером.
So
tip
it
on
back
Так
что
опрокинь
стаканчик.
Tip
it
on
back,
make
it
feel
good
Опрокинь
стаканчик,
пусть
станет
хорошо,
Sip
a
little
more
than
you
know
you
should
Глотни
чуть
больше,
чем,
как
ты
знаешь,
следует.
Let
the
smoke
roll,
off
your
lips
Пусть
дым
струится
с
твоих
губ,
Let
it
all
go
whatever
it
is
Отпусти
все,
что
бы
это
ни
было,
And
tip
it
on
back
И
опрокинь
стаканчик.
Tip
it
on
back
Опрокинь
стаканчик.
Yeah,
I
don't
wanna
lose
this
feeling
Да,
я
не
хочу
терять
это
чувство,
I
don't
wanna
close
my
eyes
Я
не
хочу
закрывать
глаза.
I
don't
wanna
remember
what
I'm
here
to
forget
tonight
Я
не
хочу
вспоминать
то,
что
я
хочу
забыть
сегодня
вечером.
So
tip
it
on
back
Так
что
опрокинь
стаканчик.
Just
tip
it
on
back
Просто
опрокинь
стаканчик.
Feel
the
sweet
release
of
a
Friday
night
Почувствуй
сладкое
освобождение
пятничного
вечера.
For
a
couple
of
hours
we
can
run
this
town
Пару
часов
мы
можем
управлять
этим
городом,
Till
it
runs
dry
Пока
он
не
иссякнет.
Tip
it
on
back
Опрокинь
стаканчик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Nite, Ross Copperman, Kennedy Tully
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.