Текст и перевод песни Dierks Bentley - You Hold Me Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Hold Me Together
Ты меня держишь
Ooh
yeah,
oh-oh
О
да,
о-о
By
now
I
should′ve
been
broken
К
этому
времени
я
должен
был
быть
сломлен,
On
the
rocks
that
rise
from
life's
ocean
О
скалы,
поднимающиеся
из
океана
жизни,
Just
another
ship
lost
at
sea
Просто
еще
один
корабль,
потерянный
в
море.
And
by
now
I
should′ve
been
scattered
И
к
этому
времени
я
должен
был
быть
развеян
In
the
wind
of
my
lonesome
travels
На
ветру
моих
одиноких
странствий,
Like
a
thousand
dandelion
seeds
Как
тысяча
семян
одуванчика.
And
I
should've
come
unraveled
И
я
должен
был
распуститься
по
швам,
At
the
seams
like
a
well
worn
sweater
Как
старый,
изношенный
свитер,
But
you
hold
me
together
Но
ты
держишь
меня.
My
hopes
should've
been
shattered
Мои
надежды
должны
были
быть
разбиты,
Like
a
bottle
out
behind
some
tavern
Как
бутылка
за
какой-нибудь
таверной,
From
a
fight
that
you
had
no
chance
to
win
После
драки,
в
которой
у
меня
не
было
шансов
на
победу.
My
dreams
should′ve
been
ashes
Мои
мечты
должны
были
стать
пеплом,
Gone
up
in
smoke
like
a
book
of
matches
Сгореть
в
дыму,
как
коробок
спичек,
Tossed
away
and
never
gonna
burn
again
Выброшенный
и
больше
никогда
не
загореться.
And
I
should′ve
worn
right
through
И
я
должен
был
износиться,
Like
an
old
cowboy's
boot
leather
Как
старая
ковбойская
кожа
на
сапогах,
But
you
hold
me
together
Но
ты
держишь
меня.
I
feel
your
love
surrounding
me
Я
чувствую,
как
твоя
любовь
окружает
меня,
Strong
enough
that
I
can
believe
Настолько
сильная,
что
я
могу
верить,
There
won′t
ever
be
a
storm
that
I
can't
weather
Что
не
будет
такого
шторма,
который
я
не
смогу
пережить,
′Cause
you
hold
me
together,
ah
ooh
Потому
что
ты
держишь
меня,
ах,
о.
Together,
yeah
yeah
Вместе,
да,
да.
I
feel
your
love
surrounding
me
Я
чувствую,
как
твоя
любовь
окружает
меня,
Strong
enough
that
I
can
believe
Настолько
сильная,
что
я
могу
верить,
There
won't
ever
be
a
storm
that
I
can′t
weather
Что
не
будет
такого
шторма,
который
я
не
смогу
пережить,
No,
there'll
never
be
a
storm
that
I
can't
weather
Нет,
не
будет
такого
шторма,
который
я
не
смогу
пережить.
I
should′ve
been
long
forgotten
Меня
давно
должны
были
забыть,
Just
a
footnote
down
at
the
bottom
Просто
сноска
внизу,
Of
a
page
in
the
book
of
what
could′ve
beens
На
странице
в
книге
"того,
что
могло
бы
быть".
My
heart
should
lie
in
pieces
Мое
сердце
должно
лежать
в
кусках,
On
the
ground
like
a
goodbye
letter
На
земле,
как
прощальное
письмо,
But
you
hold
me
together
Но
ты
держишь
меня.
Oh,
you
hold
me
together,
yeah
yeah
О,
ты
держишь
меня,
да,
да.
You
hold
me
together,
ah
ooh
Ты
держишь
меня,
ах,
о.
Together,
yeah
yeah
Вместе,
да,
да.
Oh,
you
hold
me,
you
hold
me
together,
oh
oh
О,
ты
держишь
меня,
ты
держишь
меня,
о,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Anthony Jerome, Bentley Dierks, Beavers Steven Brett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.