Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need
to
free
Muss
befreien
See
what
I'm
feeling
Siehst
du,
was
ich
fühle
How
much
you
got
lose
Wie
viel
hast
du
zu
verlieren
Lotta
plotting
from
these
niggas
that
ain't
never
felt
the
pressure
of
protection
when
you
out
the
room
Viele
Intrigen
von
diesen
Typen,
die
nie
den
Druck
der
Beschützung
gespürt
haben,
wenn
du
nicht
im
Raum
bist
Been
a
lot
of
animosity
Viel
Feindseligkeit
From
niggas
pillow
talking
and
a
nasty
bitch
that's
frolicking
Von
Typen,
die
hinter
meinem
Rücken
reden,
und
einer
fiesen
Schlampe,
die
herumtollt
That
got
the
nerve
to
say
that
I
was
gossiping
Die
die
Nerven
hat
zu
sagen,
ich
würde
tratschen
Getting
cold
shoulders
from
old
homies
that
never
seemed
to
ride
for
me
Kalte
Schultern
von
alten
Kumpels,
die
nie
für
mich
da
waren
You
cut
em
off
and
now
they
wanna
bother
you
Du
brichst
den
Kontakt
ab
und
jetzt
wollen
sie
dich
belästigen
Lotta
niggas
throwing
dirt
around
my
name
and
young
niggas
I
gotta
put
up
in
they
place
Viele
Typen
werfen
Dreck
auf
meinen
Namen
und
junge
Typen,
die
ich
in
ihre
Schranken
weisen
muss
Over
run
they
girls
and
wonder
why
you
insecure
about
your
space
and
if
you
trusted
her
she
would've
done
the
same
Überrennen
ihre
Mädchen
und
wundern
sich,
warum
du
unsicher
bist,
was
deinen
Platz
angeht,
und
wenn
du
ihr
vertraut
hättest,
hätte
sie
dasselbe
getan
Got
the
nerve
to
say
I'm
jealous
when
I'm
prospering
Hat
die
Nerven
zu
sagen,
ich
sei
eifersüchtig,
während
ich
Erfolg
habe
No
need
for
entertaining
shit
that's
wallowing
Keine
Notwendigkeit,
mich
mit
diesem
Mist
zu
beschäftigen
It's
old
news
Das
ist
Schnee
von
gestern
It's
old
news
Das
ist
Schnee
von
gestern
I
been
too
calm
Ich
war
zu
ruhig
Gotta
let
some
shit
up
off
my
chest
Muss
mir
einiges
von
der
Seele
reden
Like
with
my
moms
aye
Wie
mit
meiner
Mutter,
aye
Baby
pops
up
in
that
cell
he
brung
in
hell
when
she
was
heaven
Baby-Vater
in
dieser
Zelle,
er
brachte
die
Hölle,
als
sie
der
Himmel
war
Gotta
make
sure
I
live
better
for
my
brother
he
too
precious
but
he
blessed
my
nigga
Muss
sicherstellen,
dass
ich
besser
lebe
für
meinen
Bruder,
er
ist
zu
wertvoll,
aber
er
ist
gesegnet,
mein
Lieber
So
I
don't
stress
my
nigga
Also
mache
ich
mir
keinen
Stress,
mein
Lieber
Try
to
keep
my
niggas
out
that
box
Versuche,
meine
Jungs
aus
dieser
Box
herauszuhalten
Cause
they
whole
life
was
built
to
rot
Weil
ihr
ganzes
Leben
zum
Verrotten
bestimmt
war
But
I
can't
rescue
niggas
Aber
ich
kann
niemanden
retten
This
shit
depressing
but
it's
needed
Das
ist
deprimierend,
aber
es
ist
notwendig
Can't
expect
yo
self
to
win
until
you
learn
to
lose
some
friends
or
live
yo
life
with
leeches
Du
kannst
nicht
erwarten,
selbst
zu
gewinnen,
bis
du
lernst,
ein
paar
Freunde
zu
verlieren
oder
dein
Leben
mit
Blutegeln
zu
leben
Been
a
lot
of
pressure
built
at
home
Es
hat
sich
viel
Druck
zu
Hause
aufgebaut
Sisters
just
can't
get
along
Schwestern
können
sich
einfach
nicht
verstehen
Wonder
how
I
keep
shit
going
Frage
mich,
wie
ich
alles
am
Laufen
halte
Now
my
pockets
itchin'
Jetzt
jucken
meine
Taschen
Spend
my
summer
chasing
bags
Verbringe
meinen
Sommer
damit,
Geld
zu
jagen
All
the
while
I'm
chasing
bags
Während
ich
Geld
jage
Ain't
no
sleep
Kein
Schlaf
Cause
in
the
end
it's
for
the
weak
my
nigga
Denn
am
Ende
ist
das
was
für
die
Schwachen,
mein
Lieber
These
couple
months
just
been
a
test
but
I
ain't
see
it
Diese
paar
Monate
waren
nur
ein
Test,
aber
ich
habe
es
nicht
gesehen
Feel
like
Stevie
Wonder
how
I
keep
my
reach
from
all
these
demons
nigga
Fühle
mich
wie
Stevie
Wonder,
wie
ich
meine
Reichweite
vor
all
diesen
Dämonen
bewahre,
mein
Lieber
I
done
some
wrong
Ich
habe
etwas
falsch
gemacht
I
done
some
wrong
Ich
habe
etwas
falsch
gemacht
But
I
been
strong
Aber
ich
war
stark
Oh
I
been
strong
Oh,
ich
war
stark
But
how
much
longer
nigga
Aber
wie
lange
noch,
mein
Lieber
How
much
longer
aye
Wie
lange
noch,
aye
How
much
longer
aye
Wie
lange
noch,
aye
Gotta
go
much
harder
Muss
viel
härter
werden
For
my
father
and
my
mother
kept
me
covered
when
I
wandered
nigga
Für
meinen
Vater
und
meine
Mutter,
die
mich
beschützten,
als
ich
umherirrte,
mein
Lieber
But
who
gone
meet
me
at
my
end?
Aber
wer
wird
mich
an
meinem
Ende
treffen?
I
know
several
Ich
kenne
einige
Too
much
lip
from
all
them
niggas
that
talk
shit
behind
that
metal
Zu
viel
Gerede
von
all
den
Typen,
die
hinter
diesem
Metall
Scheiße
reden
Pedals
spread
for
all
them
niggas
in
that
dirt
Pedale
ausgebreitet
für
all
die
Typen
im
Dreck
All
that
pride'll
get
you
murked
All
dieser
Stolz
wird
dich
umbringen
Or
better
yet
up
on
some
shirts
Oder
noch
besser,
auf
irgendwelchen
Shirts
landen
lassen
So
I
keep
workin'
nigga
Also
arbeite
ich
weiter,
mein
Lieber
Oh
I
keep
workin'
Oh,
ich
arbeite
weiter
I
keep
workin'
Ich
arbeite
weiter
All
that
clown
shit
for
the
circus
All
dieser
Clown-Scheiß
ist
für
den
Zirkus
I
cut
ties
cause
I
got
purpose
Ich
habe
die
Verbindungen
gekappt,
weil
ich
ein
Ziel
habe
No
more
hurtin'
nigga
Kein
Schmerz
mehr,
mein
Lieber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremiah Hartman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.