Текст и перевод песни Dietrich Fischer-Dieskau feat. Jörg Demus - An die ferne Geliebte, Op. 98: III. Leichte Segler in den Höhen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An die ferne Geliebte, Op. 98: III. Leichte Segler in den Höhen
К далёкой возлюбленной, Op. 98: III. Лёгкие парусники в вышине
Leichte
Segler
in
den
Höhen,
Лёгкие
парусники
в
вышине,
Und
du,
Bächlein
klein
und
schmal,
И
ты,
ручеёк
маленький
и
узкий,
Könnt
mein
Liebchen
ihr
erspähen,
Могли
бы
вы
увидеть
мою
любимую,
Grüßt
sie
mir
viel
tausendmal.
Передайте
ей
от
меня
тысячу
приветствий.
Seht
ihr,
Wolken,
sie
dann
gehen
Видите
ли
вы,
облака,
как
она
бродит
Sinnend
in
dem
stillen
Tal,
Задумчиво
в
тихой
долине,
Laßt
mein
Bild
vor
ihr
entstehen
Пусть
мой
образ
предстанет
перед
ней
In
dem
luft'gen
Himmelssaal.
В
воздушном
небесном
зале.
Wird
sie
an
den
Büschen
stehen
Будет
ли
она
стоять
у
кустов,
Die
nun
herbstlich
falb
und
kahl.
Которые
теперь
осенние,
блёклые
и
голые.
Klagt
ihr,
wie
mir
ist
geschehen,
Пожалуйтесь,
как
случилось
со
мной,
Klagt
ihr,
Vöglein,
meine
Qual.
Пожалуйтесь,
птички,
на
мою
муку.
Stille
Weste,
bringt
im
Wehen
Тихий
западный
ветер,
принеси
в
своём
дуновении
Hin
zu
meiner
Herzenswahl
К
моей
избраннице
Meine
Seufzer,
die
vergehen
Мои
вздохи,
которые
исчезают
Wie
der
Sonne
letzter
Strahl.
Как
последний
луч
солнца.
Flüstr'
ihr
zu
mein
Liebesflehen,
Прошепчи
ей
мою
любовную
мольбу,
Laß
sie,
Bächlein
klein
und
schmal,
Пусть
она,
ручеёк
маленький
и
узкий,
Treu
in
deinen
Wogen
sehen
Верно
в
твоих
волнах
увидит
Meine
Tränen
ohne
Zahl!
Мои
бесчисленные
слёзы!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludwig Van Beethoven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.