Текст и перевод песни Dietrich Fischer-Dieskau feat. Rafael Kubelik & Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks - Lieder eines fahrenden Gesellen: Ich hab' ein glühend Messer
Ich
hab'
ein
glühend
Messer,
У
меня
есть
раскаленный
нож,
Ein
Messer
in
meiner
Brust,
Нож
в
моей
груди.,
O
weh!
Das
schneid't
so
tief
О
горе!
Это
не
режет
так
глубоко.
In
jede
Freud'
und
jede
Lust.
В
любую
радость'
и
любое
удовольствие.
Ach,
was
ist
das
für
ein
böser
Gast!
Ах,
что
это
за
неприятный
гость!
Nimmer
hält
er
Ruh',
nimmer
hält
er
Rast,
Он
никогда
не
отдыхает,
никогда
не
останавливается,
Nicht
bei
Tag,
noch
bei
Nacht,
wenn
ich
schlief.
Ни
днем,
ни
ночью,
когда
я
спал.
Wenn
ich
in
dem
Himmel
seh',
Когда
я
вижу
в
небе',
Seh'
ich
zwei
blaue
Augen
stehn.
Я
вижу,
как
на
меня
смотрят
два
голубых
глаза.
O
Weh!
Wenn
ich
im
gelben
Felde
geh',
О
горе!
Если
я
пойду
по
желтому
полю',
Seh'
ich
von
fern
das
blonde
Haar
Я
вижу
издалека
светлые
волосы,
Im
Winde
wehn.
Дующий
на
ветру.
Wenn
ich
aus
dem
Traum
auffahr'
Когда
я
выхожу
из
сна'
Und
höre
klingen
ihr
silbern'
Lachen,
И
слышу,
как
звучит
ее
серебристый
смех,,
Ich
wollt',
ich
läg
auf
der
schwarzen
Bahr',
Я
хочу,
я
лежу
на
черной
носилке,,
Könnt'
nimmer
die
Augen
aufmachen!
Никогда
не
могу
открыть
глаза!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Mahler, Eberhard Kloke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.