Dietrich Fischer-Dieskau feat. Gerald Moore - Schwanengesang, D.957: Ständchen "Leise Flehen Meine Lieder" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dietrich Fischer-Dieskau feat. Gerald Moore - Schwanengesang, D.957: Ständchen "Leise Flehen Meine Lieder"




Leise flehen meine Lieder
Тихо умоляют мои песни,
Durch die Nacht zu dir
Ночью к тебе
In den stillen Hain hernieder
В тихую рощу,
Liebchen, komm zu mir!
милая, приди ко мне!
Flüsternd schlanke Wipfel rauschen
Шепчущий стройными вершинами шелест
In des Mondes Licht
В лунном свете
In des Mondes Licht
В лунном свете
Des Verräters feindlich Lauschen
Враждебно слушать предателя
Fürchte, Holde, nicht
Бойся, держись, не
Fürchte, Holde, nicht
Бойся, Холде, не
Hörst die Nachtigallen schlagen?
Слышишь, как соловьи бьют?
Ach! sie flehen dich
О! они умоляют тебя
Mit der Töne süßen Klagen
Со звуком сладких жалоб
Flehen sie für mich
Молись за меня
Sie verstehn des Busens Sehnen
Они понимают, что такое тоска
Kennen Liebesschmerz
в груди,
Kennen Liebesschmerz
знают, что такое боль в любви, знают, что такое боль в любви
Rühren mit den Silbertönen
Перемешайте с оттенками
Jedes weiche Herz
серебра каждое мягкое сердце
Jedes weiche Herz
Каждое мягкое сердце
Laß auch dir die Brust bewegen
Пусть твоя грудь тоже двигается
Liebchen, höre mich!
Либхен, услышь меня!
Bebend harr' ich dir entgegen!
Дрожа, я бросаюсь тебе навстречу!
Komm, beglücke mich!
Иди, поздравь меня!
Komm, beglücke mich!
Иди, поздравь меня!
Beglücke mich!
Поздравь меня!





Авторы: без слов, Franz Schubert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.