Текст и перевод песни Difarina Indra Adella - Nemu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
ati
ambyar-ambyare
Когда
сердце
было
разбито.
Pacar
sing
tak
tresnani
Возлюбленный,
которого
я
любила,
Ninggal
aku,
golek
liyane
Оставил
меня,
нашёл
другую.
Tekamu
dadi
tamba
Ты
стал
лекарством,
Ngobati
ati
sing
lara
Исцеляющим
мою
боль.
Muga
ikhlas
nampa
Надеюсь,
ты
искренен,
Tekan
mbesuk
nganti
tuwa
Останешся
со
мной
до
старости.
Kowe
sing
paling
ngerti
Ты
единственный,
кто
понимает
Marang
kahanane
ati
Состояние
моего
сердца.
Aku
mbok
semangati
Ты
поддерживаешь
меня,
Ngusap
eluhku
sing
mbrebes
mili
Вытираешь
мои
слёзы.
Pepujane
ati
Желание
моего
сердца,
Kinarya
kembange
wangi
Чтобы
ты
стал
моим
благоухающим
цветком.
Sabar-sabarna
momong
aku
Терпеливо
жду
я,
Muga
selawase
dadi
siji
Надеясь,
что
мы
всегда
будем
вместе.
Matur
suwun,
Gusti
Благодарю
тебя,
Господи,
Pun
maringi
sing
gemati
За
то,
что
послал
мне
его.
Nemu
slirane
Я
нашла
утешение,
Ngobati
ati
kang
sepi
Исцеление
для
моего
одинокого
сердца.
Matur
suwun,
Gusti
Благодарю
тебя,
Господи,
Pun
maringi
sing
gemati
За
то,
что
послал
мне
его.
Yang
pergi,
biarlah
pergi
Тот,
кто
ушёл,
пусть
уходит,
Ana
kowe
sing
ngancani
Теперь
ты
рядом
со
мной.
Cumi-Cumi
Audio
Cumi-Cumi
Audio
Kowe
sing
paling
ngerti
Ты
единственный,
кто
понимает
Marang
kahanane
ati
Состояние
моего
сердца.
Aku
mbok
semangati
Ты
поддерживаешь
меня,
Ngusap
eluhku
sing
mbrebes
mili
Вытираешь
мои
слёзы.
Pepujane
ati
Желание
моего
сердца,
Kinarya
kembange
wangi
Чтобы
ты
стал
моим
благоухающим
цветком.
Sabar-sabarna
momong
aku
Терпеливо
жду
я,
Muga
selawase
dadi
siji
Надеясь,
что
мы
всегда
будем
вместе.
Matur
suwun,
Gusti
Благодарю
тебя,
Господи,
Pun
maringi
sing
gemati
За
то,
что
послал
мне
его.
Nemu
slirane
Я
нашла
утешение,
Ngobati
ati
kang
sepi
Исцеление
для
моего
одинокого
сердца.
Matur
suwun,
Gusti
Благодарю
тебя,
Господи,
Pun
maringi
sing
gemati
За
то,
что
послал
мне
его.
Yang
pergi,
biarlah
pergi
Тот,
кто
ушёл,
пусть
уходит,
Ana
kowe
sing
ngancani
Теперь
ты
рядом
со
мной.
Kowe
sing
paling
ngerti
Ты
единственный,
кто
понимает
Marang
kahanane
ati
Состояние
моего
сердца.
Aku
mbok
semangati
Ты
поддерживаешь
меня,
Ngusap
eluhku
sing
mbrebes
mili
Вытираешь
мои
слёзы.
Pepujane
ati
Желание
моего
сердца,
Kinarya
kembange
wangi
Чтобы
ты
стал
моим
благоухающим
цветком.
Sabar-sabarna
momong
aku
Терпеливо
жду
я,
Muga
selawase
dadi
siji
Надеясь,
что
мы
всегда
будем
вместе.
Matur
suwun,
Gusti
Благодарю
тебя,
Господи,
Pun
maringi
sing
gemati
За
то,
что
послал
мне
его.
Nemu
slirane
Я
нашла
утешение,
Ngobati
ati
kang
sepi
Исцеление
для
моего
одинокого
сердца.
Matur
suwun,
Gusti
Благодарю
тебя,
Господи,
Pun
maringi
sing
gemati
За
то,
что
послал
мне
его.
Yang
pergi,
biarlah
pergi
Тот,
кто
ушёл,
пусть
уходит,
Ana
kowe
sing
ngancani
Теперь
ты
рядом
со
мной.
Matur
suwun,
Gusti
Благодарю
тебя,
Господи,
Pun
maringi
sing
gemati
За
то,
что
послал
мне
его.
Nemu
slirane
Я
нашла
утешение,
Ngobati
ati
kang
sepi
Исцеление
для
моего
одинокого
сердца.
Matur
suwun,
Gusti
Благодарю
тебя,
Господи,
Pun
maringi
sing
gemati
За
то,
что
послал
мне
его.
Yang
pergi,
biarlah
pergi
Тот,
кто
ушёл,
пусть
уходит,
Ana
kowe
sing
ngancani
Теперь
ты
рядом
со
мной.
Ana
kowe
sing
ngancani
Теперь
ты
рядом
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iskandar Hanafi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.