Текст и перевод песни Diferente Nivel - Como Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Amantes
Как любовники
Aquí
estoy
para
decirte
lo
que
siento
Я
здесь,
чтобы
сказать
тебе,
что
чувствую,
Dame
un
poco
de
tu
tiempo
Удели
мне
немного
своего
времени,
Y
que
se
nos
pase
lento
И
пусть
оно
тянется
медленно.
Quiero
que
me
digas
que
me
quieres
Хочу,
чтобы
ты
сказал(а),
что
любишь
меня,
Que
cuando
no
estoy
te
mueres
Что,
когда
я
не
рядом,
ты
умираешь,
Y
que
solo
a
mí
me
tienes
И
что
у
тебя
есть
только
я.
Lo
que
pasa
es
que
me
pasa
todo
ahora
Все
это
происходит
со
мной
сейчас,
Creo
que
el
amor
se
ignora
Думаю,
любовь
игнорируют,
Se
está
llegando
la
hora
Приближается
время.
Quisiera
que
fuera
como
antes
Хотел(а)
бы,
чтобы
все
было
как
раньше,
Cuando
te
llaman
quedantes
Когда
тебя
называют
своей
половинкой,
Pero
todo
es
como
amantes
Но
все
как
у
любовников.
Quiero
sentir
de
nuevo
esas
sensaciones
Хочу
снова
почувствовать
те
ощущения,
Que
solo
tú
tienes
para
mí
Которые
только
ты
можешь
мне
подарить.
Vamos
al
parque
y
de
la
mano
tomarte
Пойдем
в
парк,
возьму
тебя
за
руку,
Mi
objetivo
es
conquistarte
una
vez
más
y
no
soltarte
Моя
цель
— завоевать
тебя
снова
и
не
отпускать.
Eres
la
luz
que
ilumina
mi
camino
Ты
— свет,
освещающий
мой
путь,
Quiero
verte
en
mi
destino
Хочу
видеть
тебя
в
своей
судьбе.
(Eres
la
luz
que
ilumina
mi
camino)
(Ты
— свет,
освещающий
мой
путь)
(Quiero
verte,
quiero
verte
en
mi
destino)
(Хочу
видеть
тебя,
хочу
видеть
тебя
в
своей
судьбе)
Quiero
sentir
de
nuevo
esas
sensaciones
Хочу
снова
почувствовать
те
ощущения,
Que
solo
tú
tienes
para
mí
Которые
только
ты
можешь
мне
подарить.
Vamos
al
parque
y
de
la
mano
tomarte
Пойдем
в
парк,
возьму
тебя
за
руку,
Mi
objetivo
es
conquistarte
una
vez
más
y
no
soltarte
Моя
цель
— завоевать
тебя
снова
и
не
отпускать.
Eres
la
luz
que
ilumina
mi
camino
Ты
— свет,
освещающий
мой
путь,
Vamos
al
parque
y
de
la
mano
tomarte
Пойдем
в
парк,
возьму
тебя
за
руку,
Mi
objetivo
es
conquistarte
una
vez
más
y
no
soltarte
Моя
цель
— завоевать
тебя
снова
и
не
отпускать.
Eres
la
luz
que
ilumina
mi
camino
(mi
camino)
Ты
— свет,
освещающий
мой
путь
(мой
путь),
Quiero
verte
en
mi
destino
Хочу
видеть
тебя
в
своей
судьбе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arturo Balderas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.