Текст и перевод песни Diffuzion - City of Dust - Junksista Mix
City of Dust - Junksista Mix
Город Пыли - Junksista Mix
With
days
being
shadows
of
grey
Дни
серых
теней
череда,
We're
blind
looking
through
broken
glass
Мы
слепы,
сквозь
осколки
стекла
глядя.
And
every
heartbeat
sounds
the
same
Каждый
удар
сердца
звучит
одинаково,
We're
lost
in
the
city
of
dust
Мы
потеряны
в
городе
пыли,
родная.
As
words
die
when
leaving
our
lips
Словно
слова
умирают,
едва
слетая
с
губ,
We
drown
in
the
seas
of
regret
Мы
тонем
в
морях
сожаления,
моя
любовь.
No
feathers
are
left
on
our
wings
Не
осталось
перьев
на
наших
крыльях,
No
reasons
for
tears
to
be
shed
Нет
причин
для
слёз,
нет
смысла
в
рыданиях.
We've
taken
our
path
to
the
end
Мы
прошли
свой
путь
до
конца,
Our
trace
under
layers
of
dust
Наш
след
под
слоями
пыли.
Our
anger
is
broken
and
spent
Наш
гнев
сломлен
и
растрачен,
Our
anger
has
turned
into
ice
Наш
гнев
превратился
в
лёд,
в
безмолвие.
As
words
die
when
leaving
our
lips
Словно
слова
умирают,
едва
слетая
с
губ,
We
drown
in
the
seas
of
regret
Мы
тонем
в
морях
сожаления,
моя
любовь.
No
feathers
are
left
on
our
wings
Не
осталось
перьев
на
наших
крыльях,
No
reasons
for
tears
to
be
shed
Нет
причин
для
слёз,
нет
смысла
в
рыданиях.
Maybe
when
choosing
our
way
Может
быть,
выбирая
свой
путь,
We
took
the
turn
that
was
wrong
Мы
свернули
не
туда,
моя
родная.
Or
maybe
the
city
of
dust
Или,
быть
может,
город
пыли,
Is
where
we
have
always
belonged
Это
место,
где
мы
всегда
должны
были
быть,
дорогая.
Lost
in
this
prison
of
ice
Потерянные
в
этой
ледяной
тюрьме,
Covered
with
layers
of
dust
Покрытые
слоями
пыли.
Knowing
no
more
who
we
are
Не
зная
больше,
кто
мы,
Cold
and
indifferent
we
last
Холодные
и
равнодушные,
мы
существуем.
Maybe
when
choosing
our
way
Может
быть,
выбирая
свой
путь,
We
took
the
turn
that
was
wrong
Мы
свернули
не
туда,
моя
родная.
Or
maybe
the
city
of
dust
Или,
быть
может,
город
пыли,
Is
where
we
have
always
belonged
Это
место,
где
мы
всегда
должны
были
быть,
дорогая.
Lost
in
this
prison
of
ice
Потерянные
в
этой
ледяной
тюрьме,
Covered
with
layers
of
dust
Покрытые
слоями
пыли.
Knowing
no
more
who
we
are
Не
зная
больше,
кто
мы,
Cold
and
indifferent
we
last
Холодные
и
равнодушные,
мы
существуем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.