Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dillon Brooks Diss Track
Дисс на Диллона Брукса
The
young
made
me
shoot
your
stupid
ass
over
nothing
Этот
молокосос
заставил
меня
отправить
твою
тупую
задницу
в
нокаут
из-за
какой-то
ерунды
(Hey,
come
on,
man,
we're
supposed
to
be
brothers)
(Эй,
да
ладно
тебе,
мужик,
мы
же
вроде
как
братья)
Oh
what,
you're
trying
to
get
smart?
О,
что,
ты
пытаешься
умничать?
Nigga,
are
you
tryin'
to
catch
some
knowledge?
Чувак,
ты
пытаешься
набраться
знаний?
Nigga,
fuck
that,
nigga,
gimme
your
motherfuckin'
jewelry,
nigga
Чувак,
да
пошел
ты,
чувак,
снимай
свои
чертовы
цацки,
чувак
Take
that
shit
off
(shit)
Снимай
это
дерьмо
(дерьмо)
(Oh,
yeah,
stop
playing
with
this
niggas)
(О,
да,
хватит
играть
с
этими
ниггерами)
Man,
fuck
Dylan
Brooks,
he
ain't
even
in
the
league
now
Блин,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
его
даже
в
лиге
уже
нет
Kicked
his
ass
out,
now
they
got
him
saying,
"Nĭ
hăo"
Вышвырнули
его,
теперь
он
там
где-то
"Ни
хао"
говорит
Three
for
eight,
three
for
nine,
three
for
ten,
he
needs
more
mates
Три
из
восьми,
три
из
девяти,
три
из
десяти,
ему
нужна
помощь
Man,
it's
light-skinned
nigga
shootin'
tour
days
Чувак,
это
светлокожий
ниггер
в
туре
по
стрельбищам
That
nigga
thought
he
ate
when
he
said
that
he
poked
a
bear
Этот
ниггер
думал,
что
круто
поступил,
когда
сказал,
что
разбудил
медведя
Pass
the
fuckin'
ball,
stop
shootin',
you
supposed
to
share
Пасуй,
блин,
мяч,
хватит
бросать,
ты
должен
делиться
Now
your
ass
in
China,
you're
gonna
find
out
the
hard
way
Теперь
твоя
задница
в
Китае,
ты
узнаешь,
как
там
тяжело
Damn,
now
I
can't
bet
you
under
on
my
parlays
(God
damn)
Блин,
теперь
я
не
могу
ставить
на
твой
тотал
меньше
в
своих
экспрессах
(Черт
возьми)
When
you
say
you're
fine
in
the
West,
they
gonna
teach
you
job
Когда
ты
говоришь,
что
ты
в
порядке
на
Западе,
они
научат
тебя
работать
Dylan
Brooks'
a
bitch,
better
learn
you're
Konnichiwa
Диллон
Брукс
- сучка,
лучше
учи
"Конничива"
Why,
damn,
how
the
fuck
this
nigga
even
have
a
job?
Почему,
блин,
как
этот
ниггер
вообще
работу-то
нашел?
They
gave
him
12
million,
man,
the
Grizzly's
getting
robbed
Они
дали
ему
12
миллионов,
чувак,
"Гризли"
обчистили
Man,
fuck
Dylan
Brooks,
he
was
talkin'
shit
to
Draymond
Блин,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
он
же
гнал
на
Дрэймонда
When
I
see
he's
playing,
I
don't
even
turn
the
game
on
Когда
я
вижу,
что
он
играет,
я
даже
игру
не
включаю
Hello
bricks,
hello
fouls,
man,
this
nigga
really
boring
Привет,
кирпичи,
привет,
фолы,
чувак,
этот
ниггер
реально
скучный
I
should
have
known
you
was
gon'
flop
like
that
shit
you
did
at
Oregon
Я
должен
был
знать,
что
ты
будешь
фальшивить,
как
ты
это
делал
в
Орегоне
Man,
fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks,
huh
Блин,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
а?
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
(he's
a
bitch,
nigga)
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
(он
сучка,
ниггер)
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
(he's
a
bitch,
nigga)
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
(он
сучка,
ниггер)
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
(he's
a
bitch,
nigga)
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
(он
сучка,
ниггер)
How
a
nigga
shooting
guns
keep
his
job,
but
you
didn't
(it's
crazy)
Как
ниггер,
который
палит
из
пушек,
сохраняет
работу,
а
ты
нет
(это
безумие)
24%
from
the
three,
are
you
kidding?
24%
с
трехочковых,
ты
издеваешься?
Man,
if
I
was
on
your
team,
you
wouldn't
even
be
living
Чувак,
если
бы
я
был
в
твоей
команде,
ты
бы
уже
не
жил
When
they
take
you
off
the
team,
they're
probably
gonna
be
winning
Когда
тебя
выкинут
из
команды,
они,
наверное,
начнут
выигрывать
You
think
them
overalls
gonna
boost
your
overall?
Ты
думаешь,
эти
комбинезоны
повысят
твой
общий
рейтинг?
Even
though
you're
wide
open,
why
the
fuck
do
they
throw
the
ball?
Даже
когда
ты
открыт,
какого
черта
они
тебе
пасуют?
Cocky
ass
nigga,
you
be
thinkin',
you
know
it
all
Самоуверенный
ниггер,
ты
думаешь,
что
все
знаешь
You're
hooping
dreams
over,
better
pick
up
a
bowling
ball?
Твои
баскетбольные
мечты
закончились,
лучше
возьми
шар
для
боулинга?
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
(he's
a
bitch
nigga)
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
(он
сучка,
ниггер)
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
(he's
a
bitch
nigga)
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
(он
сучка,
ниггер)
I
said,
fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
(he's
a
bitch
nigga)
Я
сказал,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
(он
сучка,
ниггер)
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
You
ain't
even
the
best
light
skin
on
your
team,
give
me
Kenny
Law
Ты
даже
не
лучший
светлокожий
в
своей
команде,
дайте
мне
Кенни
Ло
By
your
shooting
percentages,
I
can
tell
that
you
drink
Henny
often
По
твоей
статистике
бросков,
я
могу
сказать,
что
ты
часто
пьешь
Хеннесси
I'm
a
Celtics
fan,
better
not
ever
see
your
ass
in
Boston
Я
фанат
"Селтикс",
лучше
бы
тебе
никогда
не
появляться
в
Бостоне
Man,
this
Dylan
pack
got
me
coughing
Чувак,
от
этого
диссона
Диллона
меня
аж
кашель
пробрал
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
I
said,
fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
Я
сказал,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
Fuck
Dylan
Brooks,
fuck
Dylan
Brooks
Да
пошел
этот
Диллон
Брукс,
да
пошел
этот
Диллон
Брукс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.