Digable Planets - For Corners - перевод текста песни на немецкий

For Corners - Digable Planetsперевод на немецкий




For Corners
Für Ecken
Brooklyn got the funk
Brooklyn hat den Funk
Uptown got the funk
Uptown hat den Funk
East, West, Northside got the funk
Ost, West, Northside haben den Funk
L.A. got the funk
L.A. hat den Funk
Boogie down got the funk
Boogie Down hat den Funk
Queens do got the funk
Queens hat den Funk
The bottom got the funk
Unten hat den Funk
We got the funk
Wir haben den Funk
I'm high as the wind so I blow minds
Ich bin high wie der Wind, also überwältige ich Köpfe
Curb hanger and hopper at the oracle of hipster
Bordsteinhänger und Hüpfer am Orakel des Hipsters
Just like Black Caesar, my depths are fresh
Genau wie Black Caesar, meine Tiefen sind frisch
'Cause you're a fish, and I'm a water sign
Weil du ein Fisch bist und ich ein Wasserzeichen
My laid-back pimp walk is linear by design
Mein lässiger Zuhältergang ist von Natur aus linear
Gold fronts soul I shotee now watch you shine
Goldzähne Seele, ich shotee, jetzt sieh dich glänzen
Me and C-Know makin' it a pundit
Ich und C-Know machen es bekannt
I'm glad to see my nigga he plush and lavish on the block
Ich freue mich, meinen Nigga zu sehen, er ist plüschig und protzig im Block
Cleaner than others in my form, I resort on the corners
Sauberer als andere in meiner Form, ich halte mich an den Ecken auf
Connect with my propers
Verbinde mich mit meiner Anerkennung
Cop my double players
Schnapp mir meine Doppelspieler
Cleo still hittin' 'til '38 pump and they up it
Cleo schlägt immer noch zu, bis die '38er Pumpe und sie erhöhen es
Yell it and could never by defunk-ed
Schrei es und könnte niemals entfunkt werden
I'm totemed in the fashionable flyers
Ich bin totemed in den modischen Flyern
Unscared against the palest of 'em
Unerschrocken gegen die Blassesten von ihnen
Gem percents unheard since I'm the storm
Edelstein-Prozente ungehört, da ich der Sturm bin
Donned '69 power
Angetan mit '69er Macht
Blocks
Blocks
You can check my stats, I got crazy ups baby
Du kannst meine Stats prüfen, ich hab krasse Ups, Baby
C-Know got style, don't play me like I'm lazy
C-Know hat Stil, spiel mich nicht, als wäre ich faul
Fadey, but never will I go out
Fadey, aber niemals werde ich untergehen
My cl-out is known across the Crooklyn lands
Mein Clout ist bekannt in den Crooklyn-Ländern
My universal fans got stamina
Meine universellen Fans haben Ausdauer
Polar bears are fear when we step in the arena
Eisbären sind Furcht, wenn wir die Arena betreten
360 C-Know simply cyclin'
360 C-Know einfach radelnd
Firm as a rock print the god when I'm buildin' blocks
Fest wie ein Fels, druck den Gott, wenn ich Blocks baue
Mecca she got the funk
Mecca, sie hat den Funk
She got the funk, yeah
Sie hat den Funk, yeah
My man C-Knowledge got the funk
Mein Mann C-Knowledge hat den Funk
He got the funk, yeah
Er hat den Funk, yeah
From the 11217, I transmit
Aus der 11217 sende ich
My area is thick, my vision focused
Meine Gegend ist dicht, meine Sicht fokussiert
My jitterbugs limp n' learn as I squirm
Meine Jitterbugs hinken und lernen, während ich mich winde
But I'm a team player, so I waits my turn
Aber ich bin ein Teamplayer, also warte ich, bis ich dran bin
And when I get the rock, I'm going straight to the hole
Und wenn ich den Ball kriege, gehe ich direkt zum Korb
My average per game is pure black soul
Mein Durchschnitt pro Spiel ist pure schwarze Seele
In the 13, X'd out the ignorance
In der 13, die Ignoranz ausgestrichen
Got the clearance to speak intelligence on the block
Hab die Freigabe, Intelligenz im Block zu sprechen
Into illusion, we drown
In Illusion ertrinken wir
By forth sounds smooth enough to break you left
Durch Klänge, sanft genug, um dich links zu brechen
Another pound as my conscience get they rest
Ein weiteres Pfund, während mein Gewissen seine Ruhe findet
That's right, we Shaft it
Das ist richtig, wir Shaften es
Includes this pro strips as I shit, burnin', blowin'
Beinhaltet diese Profi-Streifen, während ich scheiße, brenne, blase
Shakin' E-as-Allah, three different bags of proof
Schüttle E-wie-Allah, drei verschiedene Tüten Beweis
Why won't you swallow it approach you one time, the clearest
Warum schluckst du es nicht, nähere dich dir einmal, am klarsten
Finer and sharper in the hour of black steel power
Feiner und schärfer in der Stunde der schwarzen Stahlmacht
Blocks
Blocks
Son I'm divin'
Junge, ich tauche ein
I worm mork n'jeans high swarms
Ich wurme Mork n' Jeans hohe Schwärme
The nigga in the Cadillac, so watch my spokes twist
Der Nigga im Cadillac, also sieh zu, wie meine Speichen sich drehen
Spread him out a pound you slide me to 126
Gib ihm ein Pfund, du schiebst mich zur 126
My soul-zodiac stroll with G licks
Mein Seelen-Zodiak-Spaziergang mit G-Licks
My understanding, Bill doses 7 to the 6
Mein Verständnis, Bill dosiert 7 zu 6
I pump a fist, even my hand got an ego
Ich balle eine Faust, sogar meine Hand hat ein Ego
Id and super-id, the kid is super kid
Es und Über-Ich, der Junge ist Superjunge
I doozey with the young Marx plus the 7ods on the B-Line
Ich doozey mit dem jungen Marx plus die 7ods auf der B-Linie
Butterfly got the funk
Butterfly hat den Funk
He got the funk, yeah
Er hat den Funk, yeah
Sulaiman got the funk
Sulaiman hat den Funk
He got the funk, yeah
Er hat den Funk, yeah
Ay yo here's the man
Ay yo, hier ist der Mann
The true mastermind born n' planned
Das wahre Mastermind, geboren und geplant
Talents skills none can withstand
Talente, Fähigkeiten, denen niemand widerstehen kann
So kill the sham as I speak techniques mad deep
Also beende den Schwindel, während ich Techniken spreche, wahnsinnig tief
To represent for the streets the city corners
Um für die Straßen, die Stadtecken zu repräsentieren
Leave 'em hot as a sauna
Lass sie heiß wie eine Sauna zurück
Word is bond 'cause Sul the steps be on
Wort ist bindend, denn Sul, die Schritte sind drauf
The true original man sunset to rise with foes and those you probably, recognized on the block
Der wahre ursprüngliche Mann, Sonnenuntergang bis -aufgang mit Feinden und denen, die du wahrscheinlich erkannt hast im Block
I play my Jeff tilted c'ause I got shtyle
Ich trage meinen Jeff schräg, weil ich Shtyle habe
Like every nigga on the corner stroll with brown boots
Wie jeder Nigga an der Ecke, der mit braunen Stiefeln schlendert
This is our block and we do be tripping
Das ist unser Block und wir trippen wirklich
Ringin' round the ave like sata at mad volume
Klingeln um die Avenue wie Sata bei irrer Lautstärke
I flash a slick grin, sayin' cool with nuance
Ich zeige ein schlaues Grinsen, sage cool mit Nuance
The donut eater sweatin' at the blacks we all fronts
Der Donut-Esser schwitzt bei den Schwarzen, wir alle Fronten
He asked my what's my name, I told him, "Mark Essex"
Er fragte mich nach meinem Namen, ich sagte ihm: "Mark Essex"
Sucker I got lessons forever I'm 'bout to bless it
Trottel, ich habe Lektionen für immer, ich bin dabei, es zu segnen
Ay yo Sule noise it up
Ay yo Sule, mach Lärm
Blocks
Blocks
I know you feel that you're real
Ich weiß, du fühlst, dass du echt bist
Until you check the steelo, peep the crew members
Bis du den Steelo checkst, die Crew-Mitglieder beäugst
Brothers like Ambush and C.0
Brüder wie Ambush und C.0
Filthy rich down to mansey savage
Steinreich bis hin zu Mansey Savage
Dashown, Has Kaos who's the method to your madness
Dashown, Has Kaos, wer ist die Methode zu deinem Wahnsinn
Real troops so walk around with the joint so get the point
Echte Truppen, also lauft rum mit dem Joint, also kapiert den Punkt
Get, get the point, get the point, get the point
Kapiert, kapiert den Punkt, kapiert den Punkt, kapiert den Punkt
And now lounge to the sounds 'cause the best spoke
Und jetzt lounget zu den Klängen, denn die Besten haben gesprochen
I catch you on the next note
Ich erwische dich bei der nächsten Note
Or on the block
Oder im Block
Originals got the funk
Originale haben den Funk
We got the funk, yeah
Wir haben den Funk, yeah
Hip Hop gots the funk
Hip Hop hat den Funk
He keeps the funk, yeah
Er behält den Funk, yeah
Teri got the funk
Teri hat den Funk
Monica got the funk
Monica hat den Funk
D.P.S. got the funk
D.P.S. haben den Funk
7ods got the funk
7ods haben den Funk
Operation from the bottom got the funk
Operation von unten hat den Funk
7 and A Crescent got the funk
7 and A Crescent haben den Funk
Jazzy Joyce got the funk
Jazzy Joyce hat den Funk
Joi y'know she got the funk
Joi, du weißt, sie hat den Funk
Ruth there he got the funk
Ruth da, er hat den Funk
Pudgee straight got the funk
Pudgee hat direkt den Funk
The streets got all the funk
Die Straßen haben den ganzen Funk
Three T's got all the funk
Drei T's haben den ganzen Funk
Zhane got the funk
Zhane haben den Funk
HB got the funk
HB hat den Funk
Little P.O's haven't got the funk
Little P.O's haben den Funk nicht
Beneficient got the funk
Beneficient hat den Funk
Actual Facts haven't got the funk
Actual Facts haben den Funk nicht
Soul Foods got the funk
Soul Foods hat den Funk
K.B. got the funk
K.B. hat den Funk
Rodo got the funk
Rodo hat den Funk
Brother Arthur 4 got the funk
Bruder Arthur 4 hat den Funk
T.E. got the funk
T.E. hat den Funk
Dave got the funk
Dave hat den Funk
Dex got the funk
Dex hat den Funk
Watch Prophets got the funk
Watch Prophets haben den Funk
We got the funk, yeah
Wir haben den Funk, yeah





Авторы: Shuggie Otis, Digable Planets


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.