Digga D - 2k17 - перевод текста песни на немецкий

2k17 - Digga Dперевод на немецкий




2k17
2k17
Baow, baow, come on
Baow, baow, komm schon
Free the guys, everyone, you get me?
Befreit die Jungs, alle, verstehst du?
Brrr, you know the vibes
Brrr, du kennst die Stimmung
He di-did it, he di-did it, he di-did it, he di-did it, doin' it (ha-ha)
Er hat es getan, er hat es getan, er hat es getan, er hat es getan, er tut es (ha-ha)
Yo, free the guys, you get me?
Yo, befreit die Jungs, verstehst du?
Rollin' (rollin'-rollin')
Rollin' (rollin'-rollin')
I feel like I'm Double Tap in 2k17 (bap)
Ich fühle mich wie Double Tap in 2k17 (bap)
The difference is this machine got a long arse magazine (grr, grr, grr)
Der Unterschied ist, diese Maschine hat ein langes Magazin (grr, grr, grr)
I know you see this huntin' knife that's pokin' through my jeans (yeah, yeah-yeah)
Ich weiß, du siehst dieses Jagdmesser, das aus meiner Jeans ragt (yeah, yeah-yeah)
We had London screamin' T-, they don't care 'bout, care 'bout what it-
Wir ließen London T- schreien, es ist ihnen egal, was es-
I feel like I'm Double Tap in 2k17 (bap, bap)
Ich fühle mich wie Double Tap in 2k17 (bap, bap)
The difference is this machine got a long arse magazine (grr, grr, grr)
Der Unterschied ist, diese Maschine hat ein langes Magazin (grr, grr, grr)
I know you see this huntin' knife that's pokin' through my jeans (yeah, yeah)
Ich weiß, du siehst dieses Jagdmesser, das aus meiner Jeans ragt (yeah, yeah)
We had London screamin' T-, they don't care 'bout what it means (ha-ha-ha)
Wir ließen London T- schreien, es ist ihnen egal, was es bedeutet (ha-ha-ha)
If you tell me one man, just one man, that you shot, then I'll never rap again
Wenn du mir einen Mann nennst, nur einen Mann, den du erschossen hast, dann höre ich für immer auf zu rappen
I don't wanna hear that cap again
Ich will diese Lüge nicht mehr hören
Roll up, lift the pole up and slap at them (grr, grr, rollin')
Anrollen, die Knarre hochheben und auf sie schlagen (grr, grr, rollin')
No bells for the Nina, bring the dagger dem
Keine Geschosse für die Nina, bring die Messer
Yo, I don't know who them boy think they're badder than (what?)
Yo, ich weiß nicht, für wen sich diese Jungs halten (was?)
Get me mad again (what?), get me mad again
Mach mich wieder wütend (was?), mach mich wieder wütend
So I can ching man's chest and back again (yeah, yeah)
So dass ich einem Kerl wieder in Brust und Rücken stechen kann (yeah, yeah)
Too real for the scene, they ain't seen what I seen
Zu real für die Szene, sie haben nicht gesehen, was ich gesehen habe
Whistle on pistol with the beam (bo-boom)
Pfeife auf Pistole mit dem Visier (bo-boom)
Crib Session, I had the machine
Crib Session, ich hatte die Maschine
Daily Duppy, I went with a full magazine (grr, grr, grr)
Daily Duppy, ich ging mit einem vollen Magazin (grr, grr, grr)
Four-fizzy on FRE
Four-fizzy auf FRE
The four-five if man don't free up the C.R.E.A.M (yo, gimme that)
Die Vier-Fünf, wenn man nicht das C.R.E.A.M. freigibt (yo, gib mir das)
We slimed out -, then -, they're callin' us robbery team
Wir haben - ausgenommen, dann -, sie nennen uns Räuberteam
Please stop botherin' me, did I hit that stain? Well, obviously
Bitte hör auf, mich zu belästigen, habe ich diesen Fleck getroffen? Nun, offensichtlich
Jokes, I ain't do none of that, B
Witze, ich habe nichts davon getan, B
Cah these niggas snitchin' anonymously
Weil diese Niggas anonym verpetzen
Drill, I'm runnin' it prominently
Drill, ich leite es prominent
Man bully these rappers, that's dominancy (yeah)
Man schikaniert diese Rapper, das ist Dominanz (yeah)
I'll go to a show with a dotty on me
Ich gehe zu einer Show mit einer Knarre
Fucked up, tell them boy, "Stop copyin' me"
Scheiße, sag diesen Jungs, "Hört auf, mich zu kopieren"
I feel like I'm Double Tap in 2k17 (bap)
Ich fühle mich wie Double Tap in 2k17 (bap)
The difference is this machine got a long arse magazine (grr, grr, grr)
Der Unterschied ist, diese Maschine hat ein langes Magazin (grr, grr, grr)
I know you see this huntin' knife that's pokin' through my jeans (yeah, yeah-yeah)
Ich weiß, du siehst dieses Jagdmesser, das aus meiner Jeans ragt (yeah, yeah-yeah)
We had London screamin' T-, they don't care 'bout what it, care 'bout what it-
Wir ließen London T- schreien, es ist ihnen egal, was es, egal was es-
I feel like I'm Double Tap in 2k17 (bap, bap)
Ich fühle mich wie Double Tap in 2k17 (bap, bap)
The difference is this machine got a long arse magazine (grr, grr, grr)
Der Unterschied ist, diese Maschine hat ein langes Magazin (grr, grr, grr)
I know you see this hunting knife that's poking through my jeans (yeah, yeah)
Ich weiß, du siehst dieses Jagdmesser, das aus meiner Jeans ragt (yeah, yeah)
We had London screamin' T-, they don't care 'bout what it means (yo, ha-ha-ha)
Wir ließen London T- schreien, es ist ihnen egal, was es bedeutet (yo, ha-ha-ha)
I ain't done one show, man's high risk (no)
Ich habe keine einzige Show gemacht, ich bin ein hohes Risiko (nein)
I ain't goin' Wireless fireless (no)
Ich gehe nicht zu Wireless fireless (nein)
I just pray I get through with this .19
Ich bete nur, dass ich mit dieser .19 durchkomme
I ain't thinkin' 'bout no COVID virus (grr, grr, grr)
Ich denke nicht an irgendeinen COVID-Virus (grr, grr, grr)
Mask on BHA, press on the nine
Maske auf BHA, drück auf die Neun
Fuck killin' them with kindness (yeah)
Scheiß drauf, sie mit Freundlichkeit zu töten (yeah)
It was -, but now one of them's minus
Es war -, aber jetzt ist einer von ihnen minus
Fire still walks on their block in sliders (real)
Fire läuft immer noch in ihren Block in Badelatschen (echt)
They keep sayin' we're wet
Sie sagen immer, wir sind nass
Come test the waters and find it out (yeah)
Komm, teste das Wasser und finde es heraus (yeah)
He didn't mind his mouth
Er hat nicht auf sein Mundwerk geachtet
So, they guys got mad, and they slimed him out (brr)
Also wurden die Jungs wütend und haben ihn ausgenommen (brr)
Whoever's the king better hide that crown
Wer auch immer der König ist, sollte diese Krone besser verstecken
If I swing my ching, I'ma knife that down
Wenn ich mein Messer schwinge, werde ich es runtermachen
Tell my - get stuck, and I lie that down
Sag meinem -, er soll sich festfahren, und ich lege das nieder
If he still talks crud, I'ma slide back 'round (skrrt)
Wenn er immer noch Mist redet, werde ich zurückkommen (skrrt)
Gamble your life, blud, bet it (bet it)
Setz dein Leben aufs Spiel, Süße, wette (wette)
Roll the dice and see if man tek it (tek it)
Würfle und sieh, ob man es nimmt (nimmt es)
Load the nine with bine and selek it ('lek it)
Lade die Neun mit Munition und wähle sie aus ('lek it)
Aim the wap at his wig and press it, press it (grr, grr)
Ziele mit der Waffe auf seine Perücke und drücke, drücke (grr, grr)
Stepped in the room, clocked two scrum
Bin in den Raum getreten, habe zwei Geile gesehen
I instantly backed my dick out (woo)
Ich habe sofort meinen Schwanz rausgeholt (woo)
I pray that she ain't got a big mouth
Ich bete, dass sie kein großes Mundwerk hat
Yo, gyal, both of you two take your tits out
Yo, Mädels, ihr beide zieht eure Titten raus
I feel like I'm Double Tap in 2k17 (bap)
Ich fühle mich wie Double Tap in 2k17 (bap)
The difference is this machine got a long arse magazine (grr, grr, grr)
Der Unterschied ist, diese Maschine hat ein langes Magazin (grr, grr, grr)
I know you see this huntin' knife that's pokin' through my jeans (yeah, yeah-yeah)
Ich weiß, du siehst dieses Jagdmesser, das aus meiner Jeans ragt (yeah, yeah-yeah)
We had London screamin' T-, they don't care 'bout what it, care 'bout what it-
Wir ließen London T- schreien, es ist ihnen egal, was es, egal was es-
I feel like I'm Double Tap in 2k17 (bap, bap)
Ich fühle mich wie Double Tap in 2k17 (bap, bap)
The difference is this machine got a long arse magazine (grr, grr, grr)
Der Unterschied ist, diese Maschine hat ein langes Magazin (grr, grr, grr)
I know you see this huntin' knife that's pokin' through my jeans (yeah, yeah)
Ich weiß, du siehst dieses Jagdmesser, das aus meiner Jeans ragt (yeah, yeah)
We had London screamin' T-, they don't care 'bout what it means (yo, ha-ha-ha)
Wir ließen London T- schreien, es ist ihnen egal, was es bedeutet (yo, ha-ha-ha)
It don't make no sense why R- tried to hop the fence (nah)
Es macht keinen Sinn, warum R- versucht hat, über den Zaun zu springen (nein)
F- don't like us 'cause we bored up all his friends
F- mag uns nicht, weil wir all seine Freunde durchlöchert haben
They must think I'm cheeky if I can't go back to the ends
Sie müssen denken, ich bin frech, wenn ich nicht zurück in die Gegend kann
But when my license finish, I'ma circle 'round them, circle 'round them (skrr)
Aber wenn meine Bewährung vorbei ist, werde ich sie umkreisen, sie umkreisen (skrr)
Ayy, rah, bap, bap, bap (ha-ha-ha)
Ayy, rah, bap, bap, bap (ha-ha-ha)
X10
X10





Авторы: Kentrell Desean Gaulden, Tyron Buddah Douglas, Rhys Herbert, Frederick Arthur Poole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.