Digga D - Attention - перевод текста песни на немецкий

Attention - Digga Dперевод на немецкий




Attention
Aufmerksamkeit
(A-A-Ayo, Vi)
(A-A-Ayo, Vi)
(JJ, what you tellin' me? Fam')
(JJ, was erzählst du mir? Fam')
(Mason)
(Mason)
Yo
Yo
Yo
Yo
S- dyin' for some attention (shh)
S- stirbt für etwas Aufmerksamkeit (shh)
E- dyin' for some attention (shh)
E- stirbt für etwas Aufmerksamkeit (shh)
L- dyin' for some attention
L- stirbt für etwas Aufmerksamkeit
Blur that shit, I can't give them a mention (no)
Verwisch das, ich kann sie nicht erwähnen (nein)
Always sayin' my name, I think they want some fame (that's pain)
Sie sagen immer meinen Namen, ich glaube, sie wollen etwas Ruhm (das ist schmerzhaft)
You was a fan before the hate, I think that's so insane (that's lame)
Du warst ein Fan vor dem Hass, ich finde das so verrückt (das ist lahm)
S- dyin' for some attention (shh)
S- stirbt für etwas Aufmerksamkeit (shh)
E- dyin' for some attention (shh)
E- stirbt für etwas Aufmerksamkeit (shh)
L- dyin' for some attention
L- stirbt für etwas Aufmerksamkeit
Blur that shit, I can't give them a mention (no)
Verwisch das, ich kann sie nicht erwähnen (nein)
Always sayin' my name, I think they want some fame (that's pain)
Sie sagen immer meinen Namen, ich glaube, sie wollen etwas Ruhm (das ist schmerzhaft)
You was a fan before the hate, I think that's so insane (that's lame)
Du warst ein Fan vor dem Hass, ich finde das so verrückt (das ist lahm)
Fucked every girl that I wanted to fuck
Habe jedes Mädchen gefickt, das ich ficken wollte
Is that why you're angry at man? (All of 'em)
Bist du deshalb sauer auf mich? (Alle)
Are you angry 'cah no one's dead in my gang?
Bist du sauer, weil niemand in meiner Gang tot ist?
Are you angry I'm out of the can?
Bist du sauer, dass ich aus dem Knast bin?
Are you angry this Richard Mille cost two hundred grand? (Yeah)
Bist du sauer, dass diese Richard Mille zweihunderttausend kostet? (Ja)
Don't be angry at man
Sei nicht sauer auf mich
Are you angry I knocked down Sp-, one bang?
Bist du sauer, dass ich Sp- mit einem Schlag umgehauen habe?
Don't be angry at man (don't do that)
Sei nicht sauer auf mich (tu das nicht)
When L- got man angry, I told him, "Link me"
Als L- mich wütend machte, sagte ich ihm: "Triff mich"
I showed him the handy (bap, bap)
Ich zeigte ihm die Waffe (bap, bap)
He asked for the addy, I send that gladly
Er fragte nach der Adresse, ich schickte sie ihm gerne
I waited, but he never pulled up, sadly (joker)
Ich wartete, aber sie tauchte leider nie auf (Witzbold)
The beef's gettin' old like grandad
Der Streit wird alt wie Opa
I can't entertain them guys, they're catty (catty)
Ich kann diese Typen nicht unterhalten, sie sind zickig (zickig)
Chattin' online, but still couldn't mind me, so he made diss tracks as plan B (you're a weirdo)
Sie hat online gechattet, konnte mich aber immer noch nicht finden, also machte sie Diss-Tracks als Plan B (du bist ein Spinner)
S- dyin' for some attention (shh)
S- stirbt für etwas Aufmerksamkeit (shh)
E- dyin' for some attention (shh)
E- stirbt für etwas Aufmerksamkeit (shh)
L- dyin' for some attention
L- stirbt für etwas Aufmerksamkeit
Blur that shit, I can't give them a mention (no)
Verwisch das, ich kann sie nicht erwähnen (nein)
Always sayin' my name, I think they want some fame (that's pain)
Sie sagen immer meinen Namen, ich glaube, sie wollen etwas Ruhm (das ist schmerzhaft)
You was a fan before the hate, I think that's so insane (that's lame)
Du warst ein Fan vor dem Hass, ich finde das so verrückt (das ist lahm)
S- dyin' for some attention (shh)
S- stirbt für etwas Aufmerksamkeit (shh)
E- dyin' for some attention (shh)
E- stirbt für etwas Aufmerksamkeit (shh)
L- dyin' for some attention
L- stirbt für etwas Aufmerksamkeit
Blur that shit, I can't give them a mention (no)
Verwisch das, ich kann sie nicht erwähnen (nein)
Always sayin' my name, I think they want some fame (that's pain)
Sie sagen immer meinen Namen, ich glaube, sie wollen etwas Ruhm (das ist schmerzhaft)
You was a fan before the hate, I think that's so insane (that's lame)
Du warst ein Fan vor dem Hass, ich finde das so verrückt (das ist lahm)
(Mason)
(Mason)
(JJ, what you tellin' me? Fam')
(JJ, was erzählst du mir? Fam')
(A-A-Ayo, Vi)
(A-A-Ayo, Vi)





Авторы: Mason Daring


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.