Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
care
about
the
clout
Dir
ist
der
Ruhm
egal
You
don't
care
about
the
gram
Dir
ist
Instagram
egal
You
don't
care
that
I'm
a
rapper
but
she'll
be
my
biggest
fan
Es
ist
dir
egal,
dass
ich
ein
Rapper
bin,
aber
du
wirst
mein
größter
Fan
sein
I
introduce
you
to
the
fam
Ich
stelle
dich
der
Familie
vor
Hit
the
block
and
meet
the
gang
Wir
gehen
zum
Block
und
treffen
die
Gang
Bae
I
got
the
driver
waiting
so
just
tell
me
when
you
land
Babe,
ich
habe
den
Fahrer
warten,
sag
mir
einfach,
wann
du
landest
I
got
a
plan
so
it
don't
matter
what
he
says
or
she
says
Ich
habe
einen
Plan,
also
ist
es
egal,
was
er
oder
sie
sagt
It
only
matters
what
Rhys
says
Es
zählt
nur,
was
Rhys
sagt
Taking
off
your
lashes,
you've
been
confident
these
days
Du
nimmst
deine
Wimpern
ab,
du
bist
in
letzter
Zeit
selbstbewusst
We've
been
catching
flights
on
the
PJ
in
pjs
Wir
sind
mit
dem
Privatjet
in
Pyjamas
geflogen
It
really
gets
me
pissed
off
Es
macht
mich
wirklich
wütend
When
I
see
you
comment
back
to
fucking
fake
pages
on
TikTok
Wenn
ich
sehe,
wie
du
auf
TikTok
auf
verdammte
Fake-Seiten
antwortest
My
phones
get
switched
off
Meine
Telefone
werden
ausgeschaltet
My
temper
is
like
a
rocket
Mein
Temperament
ist
wie
eine
Rakete
I
don't
even
want
to
show
her
when
it
lifts
off
Ich
will
es
ihr
gar
nicht
zeigen,
wenn
es
abhebt
Put
you
on
a
flight,
anytime
I
feel
alone
Ich
setze
dich
in
einen
Flieger,
wann
immer
ich
mich
allein
fühle
Different
time
zones,
got
me
blowing
up
your
phone
Verschiedene
Zeitzonen,
ich
rufe
dich
ständig
an
Mexico,
France
even
brought
you
back
home
Mexiko,
Frankreich,
ich
habe
dich
sogar
nach
Hause
gebracht
Marbella,
Barcelona
I
can't
wait
to
bring
you
Rome
Marbella,
Barcelona,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
nach
Rom
zu
bringen
She
got
braids
in
her
hair
with
a
heart
on
the
side
Sie
hat
Zöpfe
in
ihren
Haaren
mit
einem
Herz
an
der
Seite
Got
my
heart
on
my
sleeve,
so
don't
play
with
my
pride
Ich
trage
mein
Herz
auf
der
Zunge,
also
spiel
nicht
mit
meinem
Stolz
To
talk
about
my
feelings,
I
got
to
get
high
Um
über
meine
Gefühle
zu
sprechen,
muss
ich
high
werden
It's
a
different
type
of
feeling
when
I'm
looking
in
your
eyes
Es
ist
ein
anderes
Gefühl,
wenn
ich
dir
in
die
Augen
schaue
Put
you
on
a
flight,
anytime
I
feel
alone
Ich
setze
dich
in
einen
Flieger,
wann
immer
ich
mich
allein
fühle
Different
time
zones,
got
me
blowing
up
your
phone
Verschiedene
Zeitzonen,
ich
rufe
dich
ständig
an
Mexico,
France
even
brought
you
back
home
Mexiko,
Frankreich,
ich
habe
dich
sogar
nach
Hause
gebracht
Marbella,
Barcelona
I
can't
bring
you
Rome
Marbella,
Barcelona,
ich
kann
dich
nicht
nach
Rom
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Digga D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.