Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On The Radar (Freestyle)
Auf dem Radar (Freistil)
Yo,
On
The
Radar
Yo,
Auf
dem
Radar
On
the
roads
I
use
my
shank,
in
jail
I
use
my
razor
Auf
der
Straße
benutze
ich
mein
Messer,
im
Knast
meinen
Rasierer
ITCHY
made
it
shit
ITCHY
hat
es
geschafft
Get
up
close
and
tear
up
flesh
Komm
nah
ran
und
zerreiße
Fleisch
CGM,
bitch,
you
know
the
rest
CGM,
Schlampe,
du
kennst
den
Rest
Right
hook
with
the
jook
left
my
man
swimming
Rechter
Haken
mit
dem
Stich
ließ
meinen
Mann
schwimmen
Swimming
in
blood
Schwimmen
im
Blut
I
don't
swap
girls
or
none
of
that
shit
Ich
tausche
keine
Mädchen
oder
so
einen
Scheiß
When
I'm
out
there
swinging,
I'm
chinging
Wenn
ich
da
draußen
schwinge,
steche
ich
zu
Are
you
dizzy?
The
.40's
spinning
Bist
du
schwindelig?
Die
.40er
dreht
sich
You
can't
weave
this
lace,
I'll
wig
him
Du
kannst
dieser
Spitze
nicht
ausweichen,
ich
werde
ihn
skalpieren
It's
not
food
but
I
started
to
dig
in
Es
ist
kein
Essen,
aber
ich
fing
an
zu
graben
I
dipped
him
and
dipped
out,
he
left
as
a
victim
Ich
habe
ihn
gestochen
und
bin
abgehauen,
er
blieb
als
Opfer
zurück
They're
saying
that
pressure
buss
pipe
Sie
sagen,
dieser
Druck
zerbricht
Rohre
No
pressure,
I'll
buss
this
pipe
Kein
Druck,
ich
werde
dieses
Rohr
zerbrechen
The
next
saying
is,
"Pressure
make
diamonds"
Der
nächste
Spruch
ist:
"Druck
erzeugt
Diamanten"
We
took
man's
diamonds
and
left
in
the
night
Wir
nahmen
die
Diamanten
des
Mannes
und
verschwanden
in
der
Nacht
Now
I'm
shining,
never
had
armour
Jetzt
glänze
ich,
hatte
nie
eine
Rüstung
Just
a
Llama,
he
never
put
up
a
fight
Nur
eine
Llama,
er
hat
sich
nie
gewehrt
Got
my
karma
and
got
stabbed
in
the
eye
Habe
mein
Karma
bekommen
und
wurde
ins
Auge
gestochen
But
this
beef
ain't
dead
'til
somebody
dies
Aber
dieser
Streit
ist
nicht
vorbei,
bis
jemand
stirbt
Live
by
the
gun,
die
by
it
Lebe
durch
die
Waffe,
stirb
durch
sie
I
live
by
mine
so
try
it
Ich
lebe
durch
meine,
also
versuch
es
You
got
a
pan
for
the
Glock?
I'll
buy
it
Hast
du
eine
Pfanne
für
die
Glock?
Ich
kaufe
sie
I
got
oil
in
the
pot,
can't
fry
it
Ich
habe
Öl
im
Topf,
kann
es
nicht
braten
I
built
an
alliance,
they're
tryna
get
clients
Ich
habe
eine
Allianz
aufgebaut,
sie
versuchen,
Kunden
zu
gewinnen
I
like
how
he's
trappin',
he's
good
with
compliance
Ich
mag,
wie
er
dealt,
er
ist
gut
im
Befolgen
I'm
givin'
him
lessons,
he's
watching
in
silence
Ich
gebe
ihm
Unterricht,
er
schaut
schweigend
zu
I'm
good
with
the
maths,
even
better
in
science
Ich
bin
gut
in
Mathe,
noch
besser
in
Naturwissenschaften
Said,
"You
can't
take
heat
then
come
out
the
kitchen"
Sagte:
"Wenn
du
keine
Hitze
verträgst,
dann
geh
aus
der
Küche"
But
I
was
inside
there
whipping
Aber
ich
war
drinnen
und
habe
gerührt
This
ain't
new,
before
man
blew
I
was
cripping
Das
ist
nicht
neu,
bevor
man
berühmt
wurde,
war
ich
ein
Cripping
Never
done
fraud,
but
mans
still
clicking
Habe
nie
betrogen,
aber
man
klickt
immer
noch
Call
up
the
holder,
now
I'm
the
striker
Rufe
den
Halter
an,
jetzt
bin
ich
der
Stürmer
Bumped
into
Banks
and
started
blicking
Bin
auf
Banks
gestoßen
und
habe
angefangen
zu
schießen
Yo,
I
need
an
M16,
not
16-digits
Yo,
ich
brauche
ein
M16,
keine
16
Ziffern
Right
hook
with
the
jook
left
my
man
swimming
Rechter
Haken
mit
dem
Stich
ließ
meinen
Mann
schwimmen
Swimming
in
blood
Schwimmen
im
Blut
I
don't
swap
girls
or
none
of
that
shit
Ich
tausche
keine
Mädchen
oder
so
einen
Scheiß
When
I'm
out
there
swinging,
I'm
chinging
Wenn
ich
da
draußen
schwinge,
steche
ich
zu
Are
you
dizzy?
The
.40's
spinning
Bist
du
schwindelig?
Die
.40er
dreht
sich
You
can't
weave
this
lace,
I'll
wig
him
Du
kannst
dieser
Spitze
nicht
ausweichen,
ich
werde
ihn
skalpieren
It's
not
food
but
I
started
to
dig
in
Es
ist
kein
Essen,
aber
ich
fing
an
zu
graben
I
dipped
him
and
dipped
out,
he
left
as
a
victim
Ich
habe
ihn
gestochen
und
bin
abgehauen,
er
blieb
als
Opfer
zurück
Come
on,
yo
Komm
schon,
yo
Victimise
them
guys
from
over
them
sides
Mache
die
Typen
von
diesen
Seiten
zu
Opfern
You
know
the
vibes
Du
weißt,
wie
es
läuft
You
get
me?
Verstehst
du
mich?
Up
close
and
personal
Ganz
nah
und
persönlich
With
my
knife
I'm
surgical
Mit
meinem
Messer
bin
ich
chirurgisch
You
get
me?
Verstehst
du
mich?
On
The
Radar,
grrt,
yo
Auf
dem
Radar,
grrt,
yo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Divjot Abhol, Rhys William Herbert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.