Digga D - Chingy (It’s Whatever) - перевод текста песни на немецкий

Chingy (It’s Whatever) - Digga Dперевод на немецкий




Chingy (It’s Whatever)
Chingy (It’s Whatever)
Ayy, back your bro, don't spectate
Ayy, steh deinem Bruder bei, steh nicht nur rum
He watched when I digged at his best mate's chestplate
Er sah zu, als ich seinem besten Kumpel in die Rüstung stach
White tent wanna lock off that estate
Weißes Zelt will das Gebiet absperren
I bet say if corn get fling, that's red tape (yeah)
Ich wette, wenn Kugeln fliegen, kommt roter Staub, yeah
Violent, violent, let man tone it
Gewalt, Gewalt, lass die Leute reden
I had shh and that like "Where's my waps?"
Ich hatte Shh und dann: "Wo sind meine Waffen?"
Duh, course I stole it
Natürlich hab ich sie geklaut
She chat too much, made a next one hold it (haha)
Sie redet zu viel, ließ die Nächste sie halten, haha
Told them "Don't get comfy"
Sagte ihnen: "Mach's euch nicht bequem"
And go go bruck that dots, had her back bit open
Und los, zerbrich die Punkte, ihr Rücken war offen
Left in the ring, now the sweets dem swollen
Blieb im Ring, jetzt sind die Süßen geschwollen
Now I'm rolling, handgun, shots golden
Jetzt rolle ich, Handfeuerwaffe, Schüsse golden
Five door hatchback, lurk in the-
Fünftüriger Kleinwagen, lauere im—
Five man dash back, might be a hashtag
Fünf Mann stürmen zurück, könnte ein Hashtag sein
Lay low, bro just chinged up-
Bleib unauffällig, Bro hat gerade jemanden abgeknallt—
Yo, I really wanna k- this gasbag
Yo, ich will diesen Laberkopf wirklich k—
I told little stizzy to go be the lookout (look)
Ich sagte dem kleinen Stizzy, er soll Ausschau halten (schau)
Cah I ain't tryna lose this telly
Weil ich nicht versuche, diesen Fernseher zu verlieren
Ask Unknown T, my celly
Frag Unknown T, mein Handy
If I had my man lookin' like Nelly
Ob ich meinen Mann wie Nelly aussehen ließ
I chinged my man on house block four
Ich habe meinen Mann auf Block vier abgeknallt
Turn that wing to a Hotspur (done him up)
Mache diesen Flügel zu einem Hotspur (erledigt)
No Tottenham but it came from a farm
Kein Tottenham, aber es kam von einer Farm
Same size as my arm, it's a Mossberg
Gleich groß wie mein Arm, es ist eine Mossberg
See a opp right there
Sehe einen Opp genau dort
And get chingy, chingy, chingy (don't leave him)
Und knall ihn, knall ihn, knall ihn (lass ihn nicht gehen)
My gun dem with me, my gun den fi me
Meine Waffen bei mir, meine Waffen für mich
Give me my thingy and let me get flingy (yeah)
Gib mir mein Ding und lass mich schießen, yeah
Ya see it? Ya see me? (Yeah)
Siehst du es? Siehst du mich? Yeah
We got a big dilemma
Wir haben ein großes Dilemma
Bait main road, bro don't know better
Köder auf der Hauptstraße, Bro weiß es nicht besser
Looked at bro like, "It's whatever, it's whatever, it's whatever"
Schaute Bro an wie: "Es ist egal, es ist egal, es ist egal"
He let that go like, "It's whatever, it's whatever, it's whatever"
Er ließ es los wie: "Es ist egal, es ist egal, es ist egal"
Bait main road like, "It's whatever, it's whatever, it's whatever"
Köder auf der Hauptstraße wie: "Es ist egal, es ist egal, es ist egal"
It's whatever, it's whatever, it's whatever
Es ist egal, es ist egal, es ist egal
Yo, whatever the weather, I'm steppin' whenever
Yo, egal bei welchem Wetter, ich trete auf wann immer
I'm madder than ever
Ich bin wütender denn je
Ruin his sweater, put two in the 'Retta
Ruiniere seinen Pullover, zwei in die 'Retta
They're copying me 'cause I'm doing it better
Sie kopieren mich, weil ich es besser mache
Left my block with a pum pum revver
Verließ mein Block mit einem Pum-Pum-Revolver
Can't come Aitch or the killy dem dead up
Kann nicht kommen, Aitch, oder die Killer sind tot
One hand in, can't get their left leg up
Eine Hand drin, können ihr linkes Bein nicht heben
They're drawing me in, they don't want me to step out
Sie locken mich, wollen nicht, dass ich rauskomme
Wait, that's him, I swear? (What?)
Warte, das ist er, oder? Was?
Where? Right there (oh, yeah)
Wo? Genau dort, oh yeah
Jump out, try put him in a coffin
Spring raus, versuch ihn in einen Sarg zu legen
Hop back in and swerve
Spring zurück und flieh
Where's my yat? (Where's my yat?)
Wo ist meine Waffe? Wo ist meine Waffe?
I'm burst (yeah, yeah)
Ich bin durch, yeah yeah
Last night was a blur (blur)
Letzte Nacht war verschwommen
Pree the watch (bling), burr (bling)
Schau auf die Uhr, bling bling
I'm about to go clear
Ich gehe jetzt klären
See a opp right there
Sehe einen Opp genau dort
And get chingy, chingy, chingy (don't leave him)
Und knall ihn, knall ihn, knall ihn (lass ihn nicht gehen)
My gun dem with me, my gun den fi me
Meine Waffen bei mir, meine Waffen für mich
Give me my thingy and let me get flingy (yeah)
Gib mir mein Ding und lass mich schießen, yeah
Ya see it? Ya see me? (Yeah)
Siehst du es? Siehst du mich? Yeah
We got a big dilemma
Wir haben ein großes Dilemma
Bait main road, bro don't know better
Köder auf der Hauptstraße, Bro weiß es nicht besser
Looked at bro like, "It's whatever, it's whatever, it's whatever"
Schaute Bro an wie: "Es ist egal, es ist egal, es ist egal"
He let that go like, "It's whatever, it's whatever, it's whatever"
Er ließ es los wie: "Es ist egal, es ist egal, es ist egal"
It's whatever, it's whatever, it's whatever
Es ist egal, es ist egal, es ist egal
It's whatever, it's whatever, it's whatever
Es ist egal, es ist egal, es ist egal





Авторы: Rhys Herbert, Archie Hayward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.