Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
it
up
on
my
headphones,
please,
a
little
bit
Mach
es
lauter
in
meinen
Kopfhörern,
bitte,
ein
bisschen
(16
in
this-)
(16
in
diesem-)
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
I
can't
flag
what
the
opps
them
flaggin'
Ich
kann
nicht
flaggen,
was
die
Opps
flaggen
Take
me
in
when
I
talk
on
beats,
trust
me,
it's
more
than
rapping
Nimm
mich
fest,
wenn
ich
auf
Beats
rede,
vertrau
mir,
es
ist
mehr
als
Rappen
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
This
one's
old
like-
Der
hier
ist
alt
wie-
I
see
my
man
turn
into
Usain
Bolt,
and
- turn
into
Gatlin
Ich
seh'
meinen
Jungen
wie
Usain
Bolt
werden
und
- wie
Gatlin
werden
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
I
can't
flag
what
the
opps
them
flaggin'
Ich
kann
nicht
flaggen,
was
die
Opps
flaggen
Take
me
in
when
I
talk
on
beats,
trust
me,
it's
more
than
rapping
Nimm
mich
fest,
wenn
ich
auf
Beats
rede,
vertrau
mir,
es
ist
mehr
als
Rappen
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
This
one's
old
like-
Der
hier
ist
alt
wie-
I
see
my
man
turn
into
Usain
Bolt,
and
- turn
into
Gatlin
Ich
seh'
meinen
Jungen
wie
Usain
Bolt
werden
und
- wie
Gatlin
werden
I
won't
roll
with
my
gun
and
not
use
it
(not
use
it)
Ich
trage
meine
Waffe
nicht
ohne
sie
zu
benutzen
(nicht
zu
benutzen)
I
roll
with
my
- and
I
use
it
(abuse
it)
Ich
roll'
mit
meiner
- und
ich
nutz'
sie
(missbrauch'
sie)
I
had
a
little
dots
when
I
buck-
Ich
hatte
kleine
Punkte,
als
ich
abgedrückt
hab'
Let
it
off
then,
cross
the
blu-
Lass
es
knallen,
dann
überqueren
wir
die
blu-
Numerous
shootings,
the
mandem
do
this
Zahllose
Schießereien,
die
Mandem
machen
das
Trust
me,
it's
more
than
music
(yeah,
yeah)
Vertrau
mir,
es
ist
mehr
als
Musik
(yeah,
yeah)
Why
you
think
I'm
not
liked
in
the
industry?
Warum
denkst
du,
bin
ich
unbeliebt
in
der
Industrie?
'Cause
I'm
in
the
streets
with
the
shooters
(with
the
shooters!)
Weil
ich
auf
den
Straßen
mit
den
Shootern
bin
(mit
den
Shootern!)
I
see
my
man
and
my
man
chilling
with
my
man
Ich
seh'
meinen
Jungen
und
meinen
Jungen,
der
mit
meinem
Jungen
chillt
They're
all
wet
so
man
don't
care
(wet)
Sie
sind
alle
nass,
also
interessiert’s
mich
nicht
(nass)
If
I
ask
them
who
have
they
bun,
that's
the
convo
done
right
there
(period)
Wenn
ich
frage,
wen
sie
gefickt
haben,
ist
das
Gespräch
sofort
vorbei
(Punkt)
Can't
ask
me,
"Who
have
you
bun?"
I'ma
look
at
you
dumb
like
"Reh"
(delirious)
Frag
mich
nicht,
„Wen
hast
du
gefickt?“,
ich
guck
dich
dumm
an
wie
„Reh“
(wirr)
Don't
you
know
who
I
am?
I'm
Shotgun
Shane,
I
don't
squeeze
my
gun
in
the
air
(I'm
serious)
Weißt
du
nicht,
wer
ich
bin?
Ich
bin
Shotgun
Shane,
ich
drück'
meine
Waffe
nicht
in
die
Luft
(ernsthaft)
Why
am
I
shootin'
God
for?
(Why?)
Warum
schieß'
ich
auf
Gott?
(Warum?)
Will
never
make
up,
no
contour
(never)
Werd'
nie
wieder
gut,
kein
Contouring
(nie)
This
Off-White's
from
offshore,
cats
called
back
for
an
encore
(they
do)
Dieses
Off-White
kommt
von
Übersee,
Katzen
riefen
für
eine
Zugabe
(sie
tun’s)
Five
jails,
one
year,
been
on
tour
Fünf
Knäste,
ein
Jahr,
war
auf
Tour
Walk
in
the
store
and
buy
out
the
shop-floor
(buy
it)
Geh
in
den
Laden
und
kauf'
den
ganzen
Shop
(kauf'
ihn)
White
tee
from
Paris,
bonjour
Weißes
Shirt
aus
Paris,
bonjour
Ten
gone,
it's
calm,
I
got
more
(I
got
it)
Zehn
weg,
ist
cool,
ich
hab'
mehr
(ich
hab'
es)
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
I
can't
flag
what
the
opps
them
flaggin'
Ich
kann
nicht
flaggen,
was
die
Opps
flaggen
Take
me
in
when
I
talk
on
beats,
trust
me,
it's
more
than
rapping
Nimm
mich
fest,
wenn
ich
auf
Beats
rede,
vertrau
mir,
es
ist
mehr
als
Rappen
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
This
one's
old
like-
Der
hier
ist
alt
wie-
I
see
my
man
turn
into
Usain
Bolt,
and
- turn
into
Gatlin
Ich
seh'
meinen
Jungen
wie
Usain
Bolt
werden
und
- wie
Gatlin
werden
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
I
can't
flag
what
the
opps
them
flaggin'
Ich
kann
nicht
flaggen,
was
die
Opps
flaggen
Take
me
in
when
I
talk
on
beats,
trust
me,
it's
more
than
rapping
Nimm
mich
fest,
wenn
ich
auf
Beats
rede,
vertrau
mir,
es
ist
mehr
als
Rappen
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
This
one's
old
like-
Der
hier
ist
alt
wie-
I
see
my
man
turn
into
Usain
Bolt,
and
- turn
into
Gatlin
Ich
seh'
meinen
Jungen
wie
Usain
Bolt
werden
und
- wie
Gatlin
werden
When
I
saw
- I
was
gassed
like
when
I
saw
Nicki
(Nicki!)
Als
ich
- sah,
war
ich
begeistert
wie
bei
Nicki
(Nicki!)
I
flew
out
the
ride
with
my
flicky
Ich
sprang
aus
dem
Wagen
mit
meiner
Flicky
Stiff
buck
50
and
then
skidded
off
quickly
Steifer
Buck
50
und
dann
schnell
abgehauen
Scene
left
red,
if
you
run
and
get
trippy
Szene
blutrot,
wenn
du
rennst
und
durchdrehst
He
stayed
and
got
bun
Er
blieb
und
wurde
erwischt
Must
have
been
smoking
bariis
like-
Muss
Bariis
geraucht
haben
wie-
Bang
that
wap,
saw
BA
takeoff
(bap!)
Knall
die
Knarre,
sah
BA
abheben
(bap!)
I
weren't
in
Heathrow
or
Gatwick
(nope)
Ich
war
nicht
in
Heathrow
oder
Gatwick
(nope)
I'm
chattin'
'bout
- I
made
him
run
away
when
I
slapped
it
(dickhead)
Ich
red'
von
-,
ich
ließ
ihn
wegrennen,
als
ich
zuschlug
(Trottel)
Open
the
bag,
stuffed
it
and
tapped
it,
I'm
too
active
Öffne
die
Tasche,
stopf'
sie
und
klopf'
zu,
ich
bin
zu
aktiv
I
was
gonna
fuck
- twice,
but
I
realized
that
the
one
there
a
catfish
(she's
smelly)
Ich
wollte
- zweimal
ficken,
aber
merkte,
die
eine
war
ein
Catfish
(sie
stinkt)
Might
be
with
the
angels
if
I
fire
this
ting
in
my
palm
(then
dash
the
firearm)
Könnte
mit
den
Engeln
sein,
wenn
ich
diese
Waffe
in
meiner
Hand
abfeuere
(wirf
die
Waffe
weg)
I'm
in
a
hotel
with
smoke,
bae,
don't
worry
'bout
the
fire
alarm
(just
cool)
Ich
bin
im
Hotel
mit
Rauch,
Baby,
mach
dir
keine
Sorgen
um
den
Feueralarm
(bleib
cool)
She
told
her
mates
there's
poles
in
the
place,
ooh,
that's
warm
(ooh)
Sie
erzählte
ihren
Mädels,
es
sind
Waffen
hier,
ooh,
das
ist
warm
(ooh)
I
forgot
that
girls
are
chatty,
had
the
wap
out
like
everything's
calm
(ahh)
Vergaß,
dass
Mädels
schwafeln,
hatte
die
Knarre
draußen,
als
wär
alles
chillig
(ahh)
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
I
can't
flag
what
the
opps
them
flaggin'
Ich
kann
nicht
flaggen,
was
die
Opps
flaggen
Take
me
in
when
I
talk
on
beats,
trust
me,
it's
more
than
rapping
Nimm
mich
fest,
wenn
ich
auf
Beats
rede,
vertrau
mir,
es
ist
mehr
als
Rappen
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
This
one's
old
like-
Der
hier
ist
alt
wie-
I
see
my
man
turn
into
Usain
Bolt,
and
- turn
into
Gatlin
Ich
seh'
meinen
Jungen
wie
Usain
Bolt
werden
und
- wie
Gatlin
werden
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
I
can't
flag
what
the
opps
them
flaggin'
Ich
kann
nicht
flaggen,
was
die
Opps
flaggen
Take
me
in
when
I
talk
on
beats,
trust
me,
it's
more
than
rapping
Nimm
mich
fest,
wenn
ich
auf
Beats
rede,
vertrau
mir,
es
ist
mehr
als
Rappen
Blu,
bluuwuu
Blu,
bluuwuu
This
one's
old
like-
Der
hier
ist
alt
wie-
I
see
my
man
turn
into
Usain
Bolt,
and
- turn
into
Gatlin
Ich
seh'
meinen
Jungen
wie
Usain
Bolt
werden
und
- wie
Gatlin
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhys Herbert, Jordan Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.