Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daily Duppy - Part 2
Daily Duppy - Teil 2
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Blue,
blue,
blue
Blau,
blau,
blau
HONEYWOODSIX,
blue,
blue
HONEYWOODSIX,
blau,
blau
Look,
yo,
blue-woo,
blue-woo
Schau,
yo,
blau-woo,
blau-woo
About
ten
for
a
show,
come
correct
Zehn
für
einen
Auftritt,
komm
korrekt
Show
respect,
40
for
a
feature
Zeig
Respekt,
40
für
einen
Feature
I'm
the
hardest,
what
did
you
expect?
(Yo,
pay
that)
Ich
bin
der
Härteste,
was
hast
du
erwartet?
(Yo,
bezahl
das)
I
had
hitters
on
the
wing
but
I
still
made
a
ching
Ich
hatte
Schützen
auf
der
Flanke,
doch
ich
machte
trotzdem
Knete
Fuck
my
future,
didn't
think,
I
just
cheffed
his
neck
(I
got
payback)
Scheiß
auf
meine
Zukunft,
dachte
nicht,
ich
schnitt
ihm
einfach
den
Hals
(ich
holte
mir
Rache)
Spent
40
on
my
car
too
Gab
40
für
mein
Auto
aus
Woulda
spent
more
if
my
insurance
let
me
pass
through
Hätte
mehr
ausgegeben,
wenn
meine
Versicherung
mich
durchgelassen
hätte
The
other
day,
I
was
lookin'
at
a
Lambo'
truck
Neulich
sah
ich
mir
einen
Lambo-Truck
an
In
the
showroom,
with
my
rambo
tucked
Im
Showroom,
mit
meinem
Rambo
verstaut
Sha
said
cut
my
hair
and
go
back
to
the
fuckboy
trim
(nope)
Sha
sagte,
schneid
meine
Haare
und
geh
zurück
zum
Fuckboy-Schnitt
(nope)
Far
from
a
fuckboy,
you
know
I
bust
my
spin
(dun'
know)
Weit
entfernt
von
einem
Fuckboy,
du
weißt,
ich
dreh
meine
Runden
(weiß
nicht)
I
take
L's
in
the
field
but
I
got
more
wins
(yup)
Ich
nehme
L's
im
Feld,
aber
hab
mehr
Siege
(yup)
Shot
a
tape
for
half
a
milli'
and
I
bought
more
tings
(yeah,
yeah)
Drehte
ein
Video
für
'ne
halbe
Million
und
kaufte
mehr
Dinge
(yeah,
yeah)
This
rap
shit
bringin'
more
bit
shots
(more)
Dieser
Rap-Scheiß
bringt
mehr
Schüsse
(mehr)
Bangin'
Buju
Banton,
two
bricks
copped
(both
of
them)
Höre
Buju
Banton,
zwei
Steine
gekauft
(beide)
Before
rap,
it
was
fawners
and
corners
Vor
dem
Rap
war
es
Straßenecken
und
Ecken
Some
used
a
phone
box
so
I
answered,
no
callers
Manche
nutzten
eine
Telefonzelle,
also
antwortete
ich,
keine
Anrufer
Mum's
life,
let
my
gun
rise,
I
get
busy
Mamas
Leben,
lass
meine
Waffe
steigen,
ich
bin
beschäftigt
So
much
guns,
I
had
to
share
some
with
killy
(kind)
So
viele
Waffen,
ich
musste
welche
mit
Killy
teilen
(nett)
Ask
them,
so
much
guns,
man
run
out
of
places
to
park
skengs
Frag
sie,
so
viele
Waffen,
Mann,
kein
Platz
mehr,
um
Skengs
zu
parken
Two
peb
phones,
man's
renting
them
a
rack
a
week
each
Zwei
Prepaid-Handys,
miete
einen
Stapel
pro
Woche
jedes
Only
'cause
they
keep
interrupting
my
sleep
Nur
weil
sie
meinen
Schlaf
stören
And,
bro,
I
want
my
little
brothers
to
eat
Und,
Bro,
ich
will,
dass
meine
kleinen
Brüder
essen
But
yo,
I
ain't
givin'
them
a
handout
(nope)
Aber
yo,
ich
geb
ihnen
keine
Almosen
(nope)
When
I
needed
a
hand
in,
who
brought
bands
out?
(Who?)
Als
ich
Hilfe
brauchte,
wer
brachte
die
Scheine
raus?
(Wer?)
There
we
go,
you
hear
me,
bro
Da
ist
es,
du
hörst
mich,
Bro
I
named
a
.44
long
merry-go-rounds
Ich
nannte
eine
.44-Lang
Merry-Go-Round
Only
one
will
turn
your
head
into
a
cheerio
Nur
eine
macht
deinen
Kopf
zu
einem
Cheerio
Right
wrist,
20,
left
like
60,
basically
70
Rechtes
Handgelenk,
20,
links
so
60,
grob
70
And
I
don't
like
girls
my
age
unless
it's
Maya
or
Tennessee
Und
ich
mag
keine
Mädchen
in
meinem
Alter,
außer
Maya
oder
Tennessee
The
rest
in
the
U.K.
just
look
dead
to
me
Der
Rest
in
Großbritannien
sieht
einfach
tot
für
mich
aus
So
I
fly
the
foreigns
in
(yup)
Also
fliege
ich
die
Ausländer
ein
(yup)
Smash
same
day,
I
forgot
they
had
to
quarantine
(14
days)
Bums
am
selben
Tag,
vergaß,
sie
mussten
in
Quarantäne
(14
Tage)
And
I
got
shooters
on
my
team
(yup)
Und
ich
hab
Schützen
in
meinem
Team
(yup)
Bait
guys,
left
five
shell
casings
on
the
scene
(woi,
woi,
woi,
woi)
Ködertypen,
ließ
fünf
Hülsen
am
Tatort
zurück
(woi,
woi,
woi,
woi)
You
ain't
never
had
to
watch
45Hickok
(yup)
Du
musstest
nie
45Hickok
beobachten
(yup)
Had
me
feelin'
like
a
nigga
got
ripped
off
(nope)
Ließ
mich
fühlen,
als
hätte
einer
mich
abgezogen
(nope)
But
I
was
using
wrong
shells,
I
was
buzzin'
Aber
ich
benutzte
falsche
Geschosse,
ich
war
benommen
Cah
I
never
had
the
name
at
the
side
of
the
somethin'
Weil
ich
nie
den
Namen
an
der
Seite
von
irgendwas
hatte
I
grew
up
listening
to
Cowboy
and
BP
(killy
niggas)
Ich
wuchs
auf
mit
Cowboy
und
BP
(killy
Niggas)
Then
it
turned
to
Little
Reese
and
Chief
Keef
(Chicago)
Dann
wurde
es
zu
Little
Reese
und
Chief
Keef
(Chicago)
14,
really
in
the
streets,
knees
deep
14,
wirklich
in
den
Straßen,
knietief
Puttin'
four
bills
down
and
that
was
each
week
(yeah,
trappy
wit'
it)
Legte
vier
Hunderter
hin
und
das
war
jede
Woche
(yeah,
trappy
damit)
More
opps
gettin'
chatty
wit'
it
Mehr
Gegner
werden
gesprächig
damit
I'm
just
gettin'
slappy
wit'
it
Ich
werd'
einfach
schläger
damit
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
nah,
I'm
gettin'
Dappy
wit'
it
Na-na-na-na,
na-na-na-na,
nein,
ich
werd'
Dappy
damit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.