Digga D feat. Russ Millions - Mr Sheeen - перевод текста песни на немецкий

Mr Sheeen - Digga D , Russ Millions перевод на немецкий




Mr Sheeen
Mr Sheeen
Slide in whips, slide in six, they ain't wanna slide in DM's
Komm in Whips, komm mit Sechsen, sie wollten nicht in die DMs rutschen
Pricks, them boy there punks, can't wait 'till I see 'em, see 'em
Pisser, diese Jungs sind Pussys, kann's kaum erwarten sie zu seh'n, seh'n
They know about pain like Liam, his GM (Chinged)
Sie kennen Schmerz wie Liam, sein Kumpel (Geknallt)
Got done in the PM
Erledigt am Nachmittag
Pre him, they just wanna meet and greet them
Vor ihm wollten sie nur treffen und grüßen
Leave them, I just wanna meet and beat 'em
Lass sie, ich will nur treffen und vermöbeln
I'm at the cash point waiting for addicts
Ich steh' am Geldautomat und wart' auf Junkies
It's 12 o'clock at night
Es ist Mitternacht
When the Giro comes, I'm there with the package
Wenn das Giro kommt, bin ich da mit dem Paket
Trapping, feds tryna stop me from rapping
Händeln, Bullen wollen mich vom Rappen abhalten
Mad ting, I don't wanna hear that chattings (You know)
Krass, ich will kein Gelaber hören (Weißt du)
They had me in the docks, sweating
Sie hatten mich im Verhör, am Schwitzen
Stressing, chatting 'bout shooting and stabbings
Am Stressen, labern über Schießereien und Messerstechereien
Has-beens, washed up guys get patterned
Haben gewesene, abgewrackte Typen gezeigt
.44 long, .32's and dot-dots, bare smoke in the room, not hotbox
.44 Lang, .32er und Punktchen, viel Rauch im Raum, kein Hotbox
Jailhouse ting
Knast-Sache
That's hash on hotbox, jailhouse ting, tuna and hot pots
Das Gras im Hotbox, Knast-Sache, Thunfisch und heiße Töpfe
Like, baby stop it, dotty too long, man cop then chop it
Sowas wie, Baby hör auf, die Knarre zu lang, Mann kürz sie dann zerkleiner sie
Talk about trap but you make no profit
Laberst vom Grasdeal, aber machst keinen Profit
Made history, Gun Lean, can't top it
Hab Geschichte geschrieben, Gun Lean, unschlagbar
I went 'round with the skeng on F
Ich ging mit der Knarre auf F
And came back with the skeng on E (Bu-boom)
Und kam zurück mit der Knarre auf E (Bu-boom)
Now I've gotta fill it with shell
Jetzt muss ich sie mit Schrot füllen
No petty, this semi-auto ain't fully auto
Kein Kleinkram, diese Halbauto ist kein Vollauto
Ain't clean, pull up and spray like Mr Sheen
Nicht sauber, fahr vor und sprüh wie Mr Sheen
This handting ain't got a beam but I
Diese Handfeuerwaffe hat keinen Scheinwerfer, doch ich
Greased her down, now she slaps off clean
Hab' sie geschmiert, jetzt funktioniert sie sauber
Digga D, I'm a well known bandit, bandit
Digga D, ich bin ein bekannter Bandit, Bandit
Two got hit with one
Zwei mit einem Schuss erwischt
Could've been a double M like Mixtape Madness (Bu-boom)
Hätte ein Doppel-M wie Mixtape Madness sein können (Bu-boom)
Can't wait 'till me and them link up
Kann's kaum erwarten auf ihr Treffen
Pull up at drink ups, letting of handting's
Zieh' bei Trinkgelagen auf, lasse Handfeuerwaffen krachen
Side by side in the ride, no ramping
Seite an Seite im Fahrzeug, kein Rampen
That's five guys with chings, ay, crampings (Ching)
Fünf Männer mit Schießern, ay, Verkrampfungen (Knall)
I play too much Black Ops 2 and do
Ich spiel' zu viel Black Ops 2 und mach'
More than you, bro, what is your ranking?
Mehr als du, Bro, was ist dein Rang?
Had mans bae on a vizzy and calling
Hatte seine Braut auf Videoanruf
My tizzy while doing up wanking (Haha)
An meinem Ding während er sich einen hob (Haha)
In the T with B, man's vamping, panting
Im Auto mit B, Mann am Vagabundieren, schnaufend
Dust up jakes in the landing,
Zerlege Bullen im Treppenhaus,
Tandem, buss that case, outstanding (Gang)
Zweierpack, knack den Fall, herausragend (Bande)
Should I chill or kill? One foot out but still one hand in
Soll ich kalt sein oder töten? Ein Fuß draußen aber noch ein Hand drin
.44 long, .32's and dot-dots, bare smoke in the room, not hotbox
.44 Lang, .32er und Punktchen, viel Rauch im Raum, kein Hotbox
Jailhouse ting
Knast-Sache
That's hash on hotbox, jailhouse ting, tuna and hot pots
Das Gras im Hotbox, Knast-Sache, Thunfisch und heiße Töpfe
Like, baby stop it, dotty too long, man cop then chop it
Sowas wie, Baby hör auf, die Knarre zu lang, Mann kürz sie dann zerkleiner sie
Talk about trap but you make no
Laberst vom Grasdeal, aber machst keinen
Profit, made history, Gun Lean, can't top it
Profit, hab Geschichte geschrieben, Gun Lean, unschlagbar
I went 'round with the skeng on F,
Ich ging mit der Knarre auf F,
And came back with the skeng on E (Bu-boom)
Und kam zurück mit der Knarre auf E (Bu-boom)
Now I've gotta fill it with shell,
Jetzt muss ich sie mit Schrot füllen,
No petty, this semi-auto ain't fully auto
Kein Kleinkram, diese Halbauto ist kein Vollauto
Ain't clean, pull up and spray like Mr Sheen
Nicht sauber, fahr vor und sprüh wie Mr Sheen
This handting ain't got a beam but I
Diese Handfeuerwaffe hat keinen Scheinwerfer, doch ich
Greased her down, now she slaps off clean
Hab' sie geschmiert, jetzt funktioniert sie sauber
I don't wanna hear about them man
Ich will nix von den Typen hören
When they hear skengs bang, run off with ten man (Dash)
Wenn sie Schießen hören, renn'n sie mit zehn Mann los (Rennen)
Talk, talking a lot on live chat
Labern, viel Gerede im Live-Chat
Can't wait to sight man, boy you ain't like that
Kann's kaum erwarten dich zu sichten, Junge du bist nicht so drauf
Hiding, I'm up front, they're right back
Versteckt, ich bin vorne, sie hinten
Despite that, pull up at gaffs then light that
Trotzdem, fahr zu Häusern und leuchte es aus
Hijack any man's gyal and pipe that
Entführ jedes Cop-Mädchen und durchnehm sie
My bad, broski come get your wife back (Come get her)
Mein Fehler, Kollege hol deine Frau zurück (Hol sie ab)
Man talk crud from a distance,
Leute lästern aus der Distanz,
Go tell the fans what I done to your siblings (Splash)
Erzähl den Fans, was ich mit deinen Geschwistern gemacht hab (Splash)
Fishing, most of the opps been swimming,
Angeln, die meisten Opps schwimmen,
Six in the spin so you know I ain't missing (Bow)
Sechs in der Trommel also wirst du sicher nicht verfehlen (Knall)
Active, don't mad me, get splashed
Aktiv, mach mich nicht sauer, sonst Flut
This dotty inhale mans frass
Diese Knarre atmet euren Staub ein
Headshot gang, release my shank
Kopfschuss-Bande, lasst meinen Spanner los
Ain't on piss, them boy are just jank
Ich bin nicht alkoholisiert, die Jungs sind nur dreist
.44 long, .32's and dot-dots, bare smoke in the room, not hotbox
.44 Lang, .32er und Punktchen, viel Rauch im Raum, kein Hotbox
Jailhouse ting
Knast-Sache
That's hash on hotbox, jailhouse ting, tuna and hot pots
Das Gras im Hotbox, Knast-Sache, Thunfisch und heiße Töpfe
Like, baby stop it, dotty too long, man cop then chop it
Sowas wie, Baby hör auf, die Knarre zu lang, Mann kürz sie dann zerkleiner sie
Talk about trap but you make no
Laberst vom Grasdeal, aber machst keinen
Profit, made history, Gun Lean, can't top it
Profit, hab Geschichte geschrieben, Gun Lean, unschlagbar
I went 'round with the skeng on F,
Ich ging mit der Knarre auf F,
And came back with the skeng on E (Bu-boom)
Und kam zurück mit der Knarre auf E (Bu-boom)
Now I've gotta fill it with shell,
Jetzt muss ich sie mit Schrot füllen,
No petty, this semi-auto ain't fully auto
Kein Kleinkram, diese Halbauto ist kein Vollauto
Ain't clean, pull up and spray like Mr Sheen
Nicht sauber, fahr vor und sprüh wie Mr Sheen
This handting ain't got a beam but I
Diese Handfeuerwaffe hat keinen Scheinwerfer, doch ich
Greased her down, now she slaps off clean
Hab' sie geschmiert, jetzt funktioniert sie sauber
I'm cheeky and bad, I'm like 22 with 200 bags (Bags)
Ich bin frech und krass, bin 22 mit 200 Taschen (Taschen)
Don't get the kid mad,
Mach das Kind nicht wütend,
The mach-ine get grabbed, I roll up and bang, bang
Die Masch-pistole wird gezogen, roll an und knall, knall
Splash it, everyone knows what I'm on
Versprüh's, jeder weiß worauf ich abzieh'
Who's next? Most of my opps been done
Wer ist der Nächste? Fast alle meine Gegner sind erledigt
All my old friends are jokes, same way, anything B get smoked
Alle meine alten Freunde sind Witzfiguren, genauso, alles was B ist wird bereift
Badman far when badman pull up
Gangster gehen ab, wenn Gangster auftauchen
Skengs on deck boy, don't get cook up
Knarren an Bord, Junge, lass dich nicht brutzeln
Russ with the Rush, bredrin still up
Russ mit der Rush, Kumpel noch gut dabei
Six figure nig', still making mula
Sechsstelliger Nig', macht noch Kohle
Everyone's garn' make everyone leave
Jeder wird schlafen, schafft jeden weg
Hold this arm, she taking this D
Halt diesen Arm, sie nimmt diesen D
If suttin' gets dropped, carry on this beef
Falls was gelattet wird, zieh die Fehde weiter
Come fuck with a t'ug cah your man ain't the chief
Komm klar mit einem T'ugen, denn dein Mann ist nicht der Boss
.44 long, .32's and dot-dots, bare smoke in the room, not hotbox
.44 Lang, .32er und Punktchen, viel Rauch im Raum, kein Hotbox
Jailhouse ting,
Knast-Sache,
That's hash on hotbox, jailhouse ting, tuna and hot pots
Das Gras im Hotbox, Knast-Sache, Thunfisch und heiße Töpfe
Like, baby stop it, dotty too long, man cop then chop it
Sowas wie, Baby hör auf, die Knarre zu lang, Mann kürz sie dann zerkleiner sie
Talk about trap but you make no
Laberst vom Grasdeal, aber machst keinen
Profit, made history, Gun Lean, can't top it
Profit, hab Geschichte geschrieben, Gun Lean, unschlagbar





Авторы: Divjot Abhol, Kamron Lloyd Chevannes, Rhys Herbert, Shylo Millwood

Digga D feat. Russ Millions - Mr Sheeen - Single
Альбом
Mr Sheeen - Single
дата релиза
20-06-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.