Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In A Heartbeat
In einem Herzschlag
The
last
five
years
seem
like
they
lasted
so,
so
long.
Die
letzten
fünf
Jahre
scheinen
so,
so
lange
gedauert
zu
haben.
Is
this
hopeless,
just
fate,
I
guess,
now
you're
gone.
Ist
das
hoffnungslos,
nur
Schicksal,
schätze
ich,
jetzt,
da
du
fort
bist.
Is
there
a
better
way,
to
say
goodbye,
than
in
a
song?
Gibt
es
einen
besseren
Weg,
Lebewohl
zu
sagen,
als
in
einem
Lied?
If
you
would
ask
me
just
on
question,
Wenn
du
mich
nur
eine
Frage
fragen
würdest,
Would
I
do
it
all
again?
In
a
heartbeat.
Würde
ich
alles
wieder
tun?
In
einem
Herzschlag.
In
a
perfect
world
time
heals
woulds,
In
einer
perfekten
Welt
heilt
die
Zeit
Wunden,
Cut
down
to
the
tissue.
Is
this
fortune,
or
fortuitous?
Bis
ins
Gewebe
geschnitten.
Ist
das
Schicksal
oder
Zufall?
I
am
without
you.
Ich
bin
ohne
dich.
And
time
goes
by
so
slowly,
Und
die
Zeit
vergeht
so
langsam,
I
feel
like
I'm
stuck
here
and
I'm
all
by
myself,
I'm
so
lonely,
Ich
fühle
mich,
als
ob
ich
hier
feststecke
und
ganz
allein
bin,
ich
bin
so
einsam,
I
want
to
be
somewhere
else.
Ich
will
woanders
sein.
Not
here,
not
where
my
heart
beats.
Nicht
hier,
nicht
da,
wo
mein
Herz
schlägt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benner Chris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.