Diggy Dex feat. JW Roy - Treur Niet (Ode Aan Het Leven) (Live @ Carré) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diggy Dex feat. JW Roy - Treur Niet (Ode Aan Het Leven) (Live @ Carré)




En als de klok luidt, het tijd is, ik zing voor de laatste keer
И когда звенит звонок, это время, я пою в последний раз.
En als ik daar lig, in vrede, zing deze dan nog een keer
И когда я буду лежать там, в покое, спой эту песню снова.
Heb je ooit wel eens bedacht wat je zou zeggen
Ты когда нибудь думал о том что скажешь
Als je straks daar ligt voor hen die jou kennen
Когда ты рядом с теми, кто тебя знает.
Wat zijn de woorden die je mee zou willen geven
Какие слова ты хотел бы произнести?
Hier, dus bij deze, mijn ode aan het leven
Вот, значит, моя ода жизни.
En ik heb alles hier gedaan wat ik wou
И я сделал здесь все, что хотел.
Ik heb dingen voor mezelf en gemaakt voor jou
Я делал вещи для себя и для тебя.
Ik heb het zilver al gezien en gegaan voor goud
Я уже видел серебро и пошел за золотом.
Ik had het soms fucking heet en soms dagen koud
Иногда мне было чертовски жарко а иногда дни напролет холодно
Maar ik heb altijd geprobeerd om te gaan voor liefde,
Но я всегда старался идти за любовью,
Te staan voor naasten, te gaan voor vrienden
Стоять за любимых, идти за друзей.
Te gaan voor familie en de dag en de nacht
Идти ради семьи, и днем, и ночью.
Ik heb zo veel gekregen, niet altijd verwacht, yeah
Я получил так много, но не всегда ожидал этого, да
En dat is mijn filosofie, dus doe me één lol
Это моя философия, так что сделай мне одолжение.
Als ik weg ben, denk aan dat
Когда я уйду, помни об этом.
Want voor je het weet is je show voorbij
Не успеешь оглянуться, как твое шоу закончится.
Dus draai deze, nog één keer, één voor mij
Так что поверни эту, еще раз, одну для меня.
En als de klok luidt, het tijd is, ik zing voor de laatste keer
И когда звенит звонок, это время, я пою в последний раз.
En als ik daar lig, in vrede, zing deze dan nog een keer
И когда я буду лежать там, в покое, спой эту песню снова.
En als de klok luidt, bouw dan, een mooi feest voor mij
И когда прозвенит звонок, постройте для меня прекрасную вечеринку.
Zo eentje, die door gaat, door gaat voor altijd
Тот, который продолжается, продолжается вечно.
Mocht ik heen gaan, ergens, treur dan niet om mij
Если я уйду куда-нибудь, не горюй обо мне.
Maar proost op het leven, en treur niet om mij
Но выпьем за жизнь и не горюй обо мне.
Ik ben geboren in de liefde, gevormd te diep
Я родился в любви, слишком глубокой.
Maar ging mijn eigen weg, koos voor de muziek
Но я пошел своей дорогой, выбрал музыку.
Soms Koos Werkeloos, geen geld op de bank
Иногда выбирали безработных, без денег в банке.
Soms overal shows en was de held van de stad
Иногда он бывал везде и был героем города.
Maar ik heb altijd geprobeerd om te gaan voor echt
Но я всегда старался действовать по-настоящему.
Dat lukte vaak wel, maar soms niet echt
Это часто срабатывало, но иногда не очень.
Ik heb mijn zinnen af gemaakt en het woord gezegd
Я закончил свои предложения и произнес слово
En ik ben overal geweest, zuid, oost, noord, west
И я был везде: на юге, востоке, севере, западе.
En ik ben broke geweest en ik heb buit gemaakt
И я был на мели, и я взял добычу.
Ik heb liefde gekend en ook weer uitgemaakt
Я познал любовь и снова расстался.
En ontzettend veel gehouden van haar of van hem
И очень сильно любил ее или его.
En ze weet, want ik heb het zo vaak gezegd
И она знает, потому что я говорил это много раз.
En das mijn filosofie, dus doe me één lol
Это моя философия, так что сделай мне одолжение.
Als ik weg ben, zeg het nog één keer
Когда я уйду, скажи это снова.
Maar voor je het weet is je show voorbij
Не успеешь оглянуться, как твое шоу закончится.
Dus draai deze, nog één keer, één voor mij
Так что поверни эту, еще раз, одну для меня.
En als de klok luidt, het tijd is, ik zing voor de laatste keer
И когда звенит звонок, это время, я пою в последний раз.
En als ik daar lig, in vrede, zing deze dan nog een keer
И когда я буду лежать там, в покое, спой эту песню снова.
En als de klok luidt, bouw dan, een mooi feest voor mij
И когда прозвенит звонок, постройте для меня прекрасную вечеринку.
Zo eentje, die door gaat, door gaat voor altijd
Тот, который продолжается, продолжается вечно.
Mocht ik heen gaan, ergens, treur dan niet om mij
Если я уйду куда-нибудь, не горюй обо мне.
Maar proost op het leven, en treur niet om mij
Но выпьем за жизнь и не горюй обо мне.
Maar proost op het leven, en treur niet om mij
Но выпьем за жизнь и не горюй обо мне.
Maar proost op het leven, en treur niet om mij
Но выпьем за жизнь и не горюй обо мне.
En als de klok luidt, het tijd is, ik zing voor de laatste keer
И когда звенит звонок, это время, я пою в последний раз.
En als ik daar lig, in vrede, zing deze dan nog een keer
И когда я буду лежать там, в покое, спой эту песню снова.





Авторы: Koen Jansen, Jan Willem Marie Roy, Darin Guermonprez, Rene Van Mierlo, Fred Den Hartog, Zander Tyler, Justin De Nobrega, Pierre Andre Nolte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.