Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dezelfde Spijt
Dasselbe Bedauern
Als
mensen
vragen
wat
me
drijft
dan
zeg
ik
sorry,
Wenn
Leute
fragen,
was
mich
antreibt,
dann
sag
ich
sorry,
Het
antwoord
blijf
ik
je
schuldig
(hey)
ik
weet
het
ook
nie.
Die
Antwort
bleib
ich
dir
schuldig
(hey)
ich
weiß
es
auch
nicht.
Is
het
logisch
dat
ik
dit
doe
is
het
toeval
is
het
meer
is
het
voorbestemd,
Ist
es
logisch,
dass
ich
das
tue,
ist
es
Zufall,
ist
es
mehr,
ist
es
vorbestimmt,
Zo
voelt
het
wel
voor
mij
tenminste.
So
fühlt
es
sich
zumindest
für
mich
an.
Het
had
anders
kunnen
lopen
keuze
goenoeg,
ja.
Es
hätte
anders
laufen
können,
genug
Auswahl,
ja.
Misschien
had
ik
de
voetstappen
van
m'n
broer
maar
moeten
volgen,
Vielleicht
hätte
ich
einfach
den
Fußstapfen
meines
Bruders
folgen
sollen,
Geen
financiële
zorgen
en
niet
op
geld
moeten
wachten
met
diploma's
op
zak
en
m'n
moeder
vind
het
prachtig!
Keine
finanziellen
Sorgen
und
nicht
auf
Geld
warten
müssen,
mit
Diplomen
in
der
Tasche,
und
meine
Mutter
fände
es
wunderbar!
Het
is
het
leven
generatie
nooit
tevreden,
Es
ist
das
Leben,
die
Generation,
die
nie
zufrieden
ist,
Ik
zie
dezelfde
prolemen
bij
de
mensen
om
me
heen,
Ich
sehe
dieselben
Probleme
bei
den
Leuten
um
mich
herum,
Midden
twintig
is
in
de
bloei
van
hun
leven
opgegroeid
in
welvaart
en
te
veel
mogelijkheden
(hé),
Mitte
zwanzig,
in
der
Blüte
ihres
Lebens,
aufgewachsen
im
Wohlstand
und
mit
zu
vielen
Möglichkeiten
(hé),
Ik
kan
niet
zeggen
dat
ik
nergens
spijt
van
heb,
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
nichts
bereue,
Ik
had
veel
dingen
anders
willen
doen
maarja
die
tijd
is
weg.
Ich
hätte
viele
Dinge
anders
machen
wollen,
aber
tja,
diese
Zeit
ist
vorbei.
Het
te
veel
terugkijken
dat
belemmert
je
zicht
gericht
op
wat
er
komen
gaat
wat
het
ook
mag
zijn.
(yeah)
Das
zu
viele
Zurückschauen
behindert
deine
Sicht,
gerichtet
auf
das,
was
kommen
wird,
was
auch
immer
es
sein
mag.
(yeah)
Als
ik
mezelf
vraag
wat
me
drijft
dan
zeg
ik
sorry,
Wenn
ich
mich
selbst
frage,
was
mich
antreibt,
dann
sage
ich
sorry,
Het
antwoord
blijf
ik
mij
ook
schuldig
ik
weet
het
ook
nie.
Die
Antwort
bleibe
ich
mir
auch
schuldig,
ich
weiß
es
auch
nicht.
Ik
droomde
vroeger
over
wat
ik
nu
doe,
Ich
träumte
früher
von
dem,
was
ich
jetzt
tue,
Maar
toch
voelt
het
anders
dan
ik
dacht
'tis
nogal
anders
dan
verwacht.
Aber
trotzdem
fühlt
es
sich
anders
an,
als
ich
dachte,
es
ist
ziemlich
anders
als
erwartet.
Met
de
jaren
vallen
meer
keuzes
weg,
als
je
kiest
voor
het
een
kies
je
logish
gezien
niet
voor
de
rest.
Mit
den
Jahren
fallen
mehr
Wahlmöglichkeiten
weg,
wenn
du
dich
für
das
eine
entscheidest,
entscheidest
du
dich
logischerweise
nicht
für
den
Rest.
Het
is
een
luxeprobleem,
ik
geef
het
toe
maar
toch
voelt
het
focked
als
je
oude
vrienden
veel
te
weinig
spreekt.
Es
ist
ein
Luxusproblem,
ich
gebe
es
zu,
aber
trotzdem
fühlt
es
sich
beschissen
an,
wenn
du
alte
Freunde
viel
zu
selten
sprichst.
'K
ben
te
veel
bezig
met
een
keuze
die
ik
ooit,
gemaakt
heb
voor
mezelf
het
verwerkelijken
van
een
droom,
Ich
bin
zu
sehr
beschäftigt
mit
einer
Entscheidung,
die
ich
einst
für
mich
selbst
getroffen
habe,
die
Verwirklichung
eines
Traums,
Het
spijt
me
dat
ik
dingen
daarvoor
laten
moest,
dat
is
dezelfde
spijt
als
ik
het
niet
zou
doen,
so?
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
Dinge
dafür
aufgeben
musste,
das
ist
dasselbe
Bedauern,
als
wenn
ich
es
nicht
tun
würde,
also?
(Hey)
Ken
je
dat
punt,
Dat
punt
waar
je
beseft
dat
je
verder
moet
met
iets,
en
eigenlijk
niet
terug
kunt?
(Hey)
Kennst
du
diesen
Punkt?
Den
Punkt,
an
dem
du
merkst,
dass
du
mit
etwas
weitermachen
musst
und
eigentlich
nicht
zurückkannst?
(...)
Daar
ben
ik
nu
het
is
te
vroeg
voor
conclusies
maar
tegelijk
te
laat
voor
het
maken
van
(tsss)...
(...)
Da
bin
ich
jetzt,
es
ist
zu
früh
für
Schlussfolgerungen,
aber
gleichzeitig
zu
spät
für
das
Machen
von
(tsss)...
Illusies
maken
is
wat
anders
dan
dromen,
Illusionen
machen
ist
etwas
anderes
als
träumen,
Als
ik
doe
wat
ik
leuk
vind,
en
net
rond
kan
komen
(ja)
Wenn
ich
tue,
was
mir
Spaß
macht,
und
gerade
so
über
die
Runden
komme
(ja)
Het
is
behelpen
maar
het
went,
ik
bedoel
de
muziek
dat
is
verworven
tot
hetgene
wat
ik
ben!
Es
ist
behelfsmäßig,
aber
man
gewöhnt
sich
dran,
ich
meine
die
Musik,
die
ist
zu
dem
geworden,
was
ich
bin!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Dumont, K. Jansen, M. Vaucaire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.