Diggy Dex feat. Stef Bos - Liever (Live @ Carré) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Diggy Dex feat. Stef Bos - Liever (Live @ Carré)




Liever (Live @ Carré)
Rather (Live @ Carré)
Lief
Love
Ik heb je liever
I love you more
Liever dan m'n leven
More than my life
Dan om het even wat
Than anything
Ik heb je lief
I love you
Ik heb je liever
I love you more
Liever liefste
Dearest love
Liever liefste
Dearest love
Elke dag
Every day
Tijdje niet gezien, tijdje niet gehoord
Haven't seen you in a while, haven't heard from you in a while
Maar hoe is het?
But how are you?
Het lijkt alweer een eeuwigheid daarvoor,
It seems like an eternity ago,
Sinds ik, sinds ik bij je was of bij je op bezoek ging.
Since I, since I was with you or visited you.
Ik was pas halverwege en opeens toen ging het boek dicht.
I was only halfway through and suddenly the book closed.
Maar, ik had de roeping des te meer,
But, I had the calling even more,
Was aan het zoeken naar die onbevangen, zwaar ontspannen, niet te moeilijk voelen sfeer.
Was looking for that uninhibited, deeply relaxed, not too difficult feeling atmosphere.
En ik dacht nog veel te lang, wat is nu hiervan de bedoeling?
And I thought for far too long, what is the purpose of this?
Ik was er wel maar voelde ff niks.
I was there but I didn't feel a thing.
En als de mensen vroegen hoe het ging, vertelde ik hoe goed het ging.
And when people asked how it was going, I told them how well it was going.
Dat is wat ze willen horen toch? Dus we doen dat ding.
That's what they want to hear, right? So we do that thing.
Ik hield mezelf voor de gek en ik besloot je op te zoeken, besefte goed en wel dat ik je mis, maar je schijnt je licht op mij, en steeds dichterbij,
I fooled myself and decided to look for you, realized that I miss you, but you shine your light on me, and closer and closer,
Gemaakt van dik hout, zo maar, tis ff stil in mij.
Made of thick wood, just like that, it's quiet inside me.
En als het licht dimt en ik pas stop met rappen dan loop ik naar je toe en zeg nog 1 keer:
And when the light dims and I stop rapping, I will walk up to you and say one more time:
Ik heb je lief
I love you
Ik heb je liever
I love you more
Liever dan m'n leven
More than my life
Dan om het even wat
Than anything
Ik heb je lief
I love you
Ik heb je liever
I love you more
Liever liefste
Dearest love
Liever liefste
Dearest love
Elke dag
Every day
Ik word wakker in een leeg bed.
I wake up in an empty bed.
Gisteravond was je daar.
You were there last night.
Was de allerbeste avond van mijn leven.
It was the best night of my life.
Wakker door de klanken van de radio,
Woken by the sounds of the radio,
Ik denk nog een keer aan hoe het was en na de show was je verdwenen.
I think back to how it was and after the show you were gone.
Als een bliksem in de nacht zo gekomen zo gegaan,
Like lightning in the night, come and gone,
Precies hoe je verwacht bij alle dromen hoe ze gaan.
Exactly how you expect all dreams to go.
Dus kippenvel weer bij het horen van je naam,
So goosebumps again when I hear your name,
Ruik je geur nog in m'n kleren ik ga hier never meer vandaan.
Still smell your scent on my clothes I'm never leaving here again.
Maar de plicht roept, dus ben vanavond ergens anders.
But duty calls, so I'll be somewhere else tonight.
En niets veranderd aan het geen wat ik doe,
And nothing has changed about what I do,
En ik weet wel wat de rest je ook wil zeggen.
And I know what everyone else wants to say to you too.
Maar niemand kan het zeggen zoals ik.
But no one can say it like me.
Ik heb je lief
I love you
Ik heb je liever
I love you more
Liever dan m'n leven
More than my life
Dan om het even wat
Than anything
Ik heb je lief
I love you
Ik heb je liever
I love you more
Liever liefste
Dearest love
Liever liefste
Dearest love
Was ik maar het bloed, dat door jouw lichaam stroomt.
If only I were the blood that flows through your body.
Dan sliep ik in jouw hart en ik woonde in jouw hoofd.
Then I would sleep in your heart and live in your head.
Wat ik ook wil zeggen, jij krijgt mijn woorden klein.
Whatever I want to say, you make my words small.
Was ik maar een dichter, dan kon ik dichter bij jou zijn.
If only I were a poet, I could be closer to you.
Ben alweer een tijdje bij, een tijdje hier.
Been around for a while, been here for a while.
Alsof ik nooit ben weggeweest.
As if I've never been away.
En ik voel je lichten warm op me schijnen,
And I feel your lights shining warmly on me,
Gooi beide armen in de lucht om never ever te verdwijnen.
Throw both arms in the air to never ever disappear.
En wat ze zeiden klopte niet, dat wij niet langer bij elkaar nog zouden horen is niet waar, er is geen twijfel, mogelijk.
And what they said was not true, that we would no longer belong together is not true, there is no doubt, possible.
Dus denk ik dat we samen zijn voor altijd,
So I think we are together forever,
Ik voel de lichten in mijn ogen als ik naar je kijk.
I feel the lights in my eyes when I look at you.
Ik ben er klaar voor dus loop weer naar je toe en hoor de mensen schreeuwen om een encore.
I'm ready so I walk up to you again and hear people shouting for an encore.
En als het licht dimt en ik pas stop met rappen,
And when the light dims and I stop rapping,
Dan loop ik naar je toe en zeg nog 1 keer.
I will walk up to you and say one more time.
Ik heb je lief
I love you
Ik heb je liever
I love you more
Liever dan m'n leven
More than my life
Dan om het even wat
Than anything
Ik heb je lief
I love you
Ik heb je liever
I love you more
Liever liefste
Dearest love
Liever liefste
Dearest love
Ik heb je lief
I love you
Ik heb je liever
I love you more
Liever dan m'n leven
More than my life
Dan om het even wat
Than anything
Ik heb je lief
I love you
Ik heb je liever
I love you more
Liever liefste
Dearest love
Liever liefste
Dearest love
Elke dag
Every day





Авторы: Koen Jansen, S. Bos, W. Nuis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.