Diggy Dex - Ergens Daarboven - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diggy Dex - Ergens Daarboven




Ik denk nog vaak even terug
Я часто вспоминаю прошлое.
Aan die ene dag in middenmaart
В тот день в мидденмарте
Na een strijd die niemand wint
После битвы никто не выигрывает.
Ben jij in alle rust gegaan
Ты ушел с миром?
Wat vloog de tijd
Как пролетело время
Maar op die dag leek hij stil te staan
Но в тот день он словно застыл на месте.
Het was het
Это был ...
En het blijft
И это остается.
Veel te vroeg dat jij maar moest gaan
Слишком рано тебе пришлось уйти.
Ergens daarboven brandt een licht
Где-то наверху есть свет.
Ergens daarboven daar waar je zit
Где-то там, наверху, где ты сидишь.
Kun je het horen dat je wordt gemist
Ты слышишь, что по тебе скучают?
Ergens daarboven
Где то там наверху
Ergens daarboven hier ver vandaan
Где то здесь далеко отсюда
Ergens daarboven naar waar we gaan
Где-то там, наверху, туда, куда мы идем.
Kun je het horen als ik tegen je praat
Ты слышишь, когда я говорю с тобой?
Ergens daarboven
Где то там наверху
Ik kwam je zus laatst tegen
На днях я столкнулся с твоей сестрой.
Haar tranen vielen naar beneden
Ее слезы катились по щекам.
Want ze weet amper hoe ze moet doorgaan
Потому что она едва знает, как действовать дальше.
En moet omgaan met haar leven
И должна разобраться со своей жизнью.
Opstaan in de wetenschap dat ze jou moet missen voor een leven lang
Встань, зная, что она будет скучать по тебе всю жизнь.
Dus ik speelde La Vie Est Belle
Так что я играл La Vie Est Belle
Op gedrage ze beter van
Им лучше вести себя прилично.
En een grote man ben je altijd
И ты всегда был великим человеком.
Je leeft voor in mijn gedachten
Ты живешь в моем сознании.
Ik ben een klein stukje van me zelf kwijt
Я потерял частичку себя.
Herinneringen laat je achter
Воспоминания оставляют тебя позади.
Met jou nog steeds in gedachten
Я все еще думаю о тебе.
Probeer ik het via het woord
Я пробую это через слово.
Dus deze zing ik voor jou
Так что эту песню Я пою для тебя
Ik hoop dat je dit nog hoort
Надеюсь, ты все еще слышишь это.
Ergens daarboven brandt een licht
Где-то наверху есть свет.
Ergens daarboven daar waar je zit
Где-то там, наверху, где ты сидишь.
Kun je het horen dat je wordt gemist
Ты слышишь, что по тебе скучают?
Ergens daarboven
Где то там наверху
Ergens daarboven hier ver vandaan
Где то здесь далеко отсюда
Ergens daarboven daar waar we gaan
Где-то там, наверху, куда мы идем.
Kun je het horen als ik tegen je praat
Ты слышишь, когда я говорю с тобой?
Ergens daarboven
Где то там наверху
Ergens daarboven brandt een licht
Где-то наверху есть свет.
Ergens daarboven daar waar je zit
Где-то там, наверху, где ты сидишь.
Kun je het horen dat je wordt gemist
Ты слышишь, что по тебе скучают?
Ergens daarboven
Где то там наверху





Авторы: Gianluca Presti, Jonathan Vandenbroeck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.