Текст и перевод песни Diggy Dex - Mijn Stad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dit
is
de
plek
waar
ik
geboren
ben
This
is
the
place
where
I
was
born
Door
hart
en
ziel
verbonden
Connected
by
heart
and
soul
Aan
het
dorp
in
de
stad
van
de
verloren
To
the
village
in
the
city
of
the
lost
Hier
dwaal
ik
rond,
hier
is
de
plaats
Here
I
wander,
here
is
the
place
Waar
ik
alles
heb
gewonnen
Where
I
have
won
everything
Zonder
dat
ik
weet
wat
ik
verloren
ben
Without
knowing
what
I
have
lost
Daar
waar
al
m'n
mensen
wonen
Where
all
my
people
live
Daar
waar
ik
ben
grootgemaakt
Where
I
was
raised
Waar
Drie
Ringen
wordt
gedronken
Where
Drie
Ringen
is
drunk
Waar
de
heuvel
de
vallei
raakt
Where
the
hill
meets
the
valley
Hier
vanavond
valt
het
samen
Here
tonight
it
all
comes
together
De
tijd
weerspiegeld
in
de
gracht
Time
reflected
in
the
canal
Ze
kijkt
me
aan
en
zegt:
"Je
toekomst
wacht"
It
looks
at
me
and
says:
"Your
future
awaits"
Hier
aan
de
rand,
dit
is
mijn
stad
Here
on
the
edge,
this
is
my
city
Mijn
thuis,
mijn
huis,
mijn
stad
My
home,
my
house,
my
city
Hier
ligt
mijn
hart,
dit
is
mijn
stad
Here
lies
my
heart,
this
is
my
city
Mijn
thuis,
mijn
huis,
mijn
stad
My
home,
my
house,
my
city
Als
ik
terugrij
in
de
nacht,
zie
ik
in
de
verte
When
I
drive
back
at
night,
I
see
in
the
distance
Lichten
schijnend
op
de
toren
Lights
shining
on
the
tower
't
Lijkt
alsof
ze
lacht,
ze
zegt
me:
"Welkom
thuis"
It
seems
like
it's
smiling,
it
says
to
me:
"Welcome
home"
Mijn
thuis,
mijn
huis,
mijn
stad
My
home,
my
house,
my
city
Foortje,
what
up,
als
ik
loop
in
de
stad
Amersfoort,
what
up,
when
I
walk
in
the
city
Ben
op
weg
naar
de
kapper
Mimosa
I'm
on
my
way
to
the
barber
Mimosa
Ik
groet
dikke
Dirk,
bedenk
nog
een
lyric
I
greet
big
Dirk,
think
of
another
lyric
Wanneer
ik
weer
vlak
voor
de
poort
sta
When
I'm
standing
right
in
front
of
the
gate
again
Want
een
leven,
toch?
Ja,
dat
weet
je,
toch?
Because
a
life,
right?
Yeah,
you
know,
right?
We
leven
nog,
dit
is
DAC
voor
het
leven,
toch?
We're
still
alive,
this
is
DAC
for
life,
right?
De
trots
van
de
stad
en
voor
altijd
gebleven,
toch?
The
pride
of
the
city
and
forever
remained,
right?
Daar
waar
al
m'n
mensen
wonen
Where
all
my
people
live
Daar
waar
ik
ben
grootgemaakt
Where
I
was
raised
Waar
Drie
Ringen
wordt
gedronken
Where
Drie
Ringen
is
drunk
Waar
de
heuvel
de
vallei
raakt
Where
the
hill
meets
the
valley
Hier
vanavond
valt
het
samen
Here
tonight
it
all
comes
together
De
tijd
weerspiegeld
in
de
gracht
Time
reflected
in
the
canal
Ze
kijkt
me
aan
en
zegt:
"Je
toekomst
wacht"
It
looks
at
me
and
says:
"Your
future
awaits"
Hier
aan
de
rand,
dit
is
mijn
stad
Here
on
the
edge,
this
is
my
city
Mijn
thuis,
mijn
huis,
mijn
stad
My
home,
my
house,
my
city
Hier
ligt
mijn
hart,
dit
is
mijn
stad
Here
lies
my
heart,
this
is
my
city
Mijn
thuis,
mijn
huis,
mijn
stad
My
home,
my
house,
my
city
Als
ik
terugrij
in
de
nacht,
zie
ik
in
de
verte
When
I
drive
back
at
night,
I
see
in
the
distance
Lichten
schijnend
op
de
toren
Lights
shining
on
the
tower
't
Lijkt
alsof
ze
lacht,
ze
zegt
me:
"Welkom
thuis"
It
seems
like
it's
smiling,
it
says
to
me:
"Welcome
home"
Mijn
thuis,
mijn
huis,
mijn
stad
(mijn
stad!)
My
home,
my
house,
my
city
(my
city!)
Hier
aan
de
rand,
dit
is
mijn
stad
Here
on
the
edge,
this
is
my
city
Mijn
thuis,
mijn
huis,
mijn
stad
My
home,
my
house,
my
city
Hier
ligt
mijn
hart,
dit
is
mijn
stad
Here
lies
my
heart,
this
is
my
city
Mijn
thuis,
mijn
huis,
mijn
stad
My
home,
my
house,
my
city
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.